Gold Account
Egostropic Flicking Demons
|
An Ambush of Widows A Barren of Mules A Bevy of Quails A Bevy of Roes A Brace or Lease of Bucks A Brood or Covey Grouse A Brood of Chickens or Hens A Building or Clamour of Rooks A Bunch, Company or Knob of Wigeon ( in Water ) A Bunch, Knobb or spring of Teal A Cast of Hawks A Cete of Badgers A Charm of Goldfinches A Chattering of Choughs A Clowder of Cats A Colony of Gulls ( breeding ) A Covert of Coots A Copvey of Partridges A Cowardice of Curs A Desert of Lapwings A dropping of Sheldrakes A Down or Husk of Hares A Drove or Herd of Cattle ( kine ) An Exaltation of larks A Fall of Woodcocks A Field or String of Race Horses A Flight of Wigeon ( in the air ) A Flight or Dule of Doves A Flight of Swallows A Flight of Dunlins A Flight, Rush, Bunch or Knob of Pochards A Flock or Flight of Pigeons A flock of Sheep A flock or Swifts A flock or Gaggle of Geese A Flock, congregation, flight, or Volery of Birds A Gaggle of Geese ( on the ground ) A Gang of Elk A Haras (stud ) of Horses A Herd of Antelopes A Herd of Buffaloes A Herd, Sedge or Siege of Cranes A Herd of Curlews A Herd of Deer A Herd of Giraffes A Herd or Tribe of Goats A Herd or Pod of Seals A Herd or Bevy of Swans A Herd of Ponies A Herd of Swine | A Hill of Ruffs A Host of Sparrows A Kindle of Kittens A Labour of Moles A Leap of Leopards A Litter of cubs A Litter of Pups or Pigs A Litter of Whelps A Measure of Umpires A Murmuration of Starlings A Muster of Peacocks A Nest of Rabbits A Nye or Nide of Pheasants A Pace or herd of Asses A Pack of Grouse A Pack Mute or Cry of Hounds A Pack, Rout or Herd of Wolves A Paddling of Ducks A Plump, Sord or Sute of Wildfowl A Pod of Whiting A Pride or Troup of Lions A Rag of Colts A Richesse of Martens A Run of Poultry A School or Run of Whales A School or Gam of Porpoises A Sedge or Siege of Bitterns A Sedge or Siege of Herons A Schoal or Glean of Herrings A Schoal, Draught, Haul, Run or Catch of Fish A Shrewdness of Apes A Skein of Geese ( in flight ) A Skulk of Foxes A Sleuth of Bears A Sord or Sute of Mallards A Sounder of Boars A Sounder or Dryftr of Swine A Stand or Wing of Plovers A Stud of Mares A Swarm of Insects A Swarm or Gist of Bees, or Flies A Swarm or Cloud of Gnats A Tok of Capercailzies A Team of Ducks ( in flight ) A Troup of Kangaroos A Troup of Monkeys A Walk or Wisp of Snipe A Watch of Nightingales A Yoke, Drove,Team or Herd of Oxen |
adj. pertaining to an unequal state of desire between two people 
 The point on a mammal's back where it cannot reach to scratch is called the 'acnestis' 
 | Burma | Oct 9, '06 9:44 PM for everyone |
 The Burmese word 'ma' has many meanings according to pitch changes.One sentence compose enterely of 'ma' repeated at different pitches can mean "Get the horse,a mad dog is coming" 
 Aberdonian (Aberdeen Scotland) Fit like? Acateco (San Miguel Acatán Guat.) [night] Watx' mi q'ejb'i hawu? Acateco (San Miguel Acatán Guat.) [answ.] Watx' Achí (Baja Verapaz, Guatemala) Utz a wach? Achí (Baja Verapaz, Guatemala) [answer] Utz, mantiox, yet? Achí (Baja Verapaz, Guatemala) [fine] Utz, mantiox Acholi (Uganda) Ning ning? Achuar (Ecuador) Pujamik? Achuar (Ecuador) [answer] Pujajai Adyghe (North Caucasus, Mideast, Turkey) Sid wofad? Adyghe (North Caucasus) [fine] Dagu dad Afrikaans (South Africa) Hoe gaan dit? Afrikaans (South Africa) Hoe gaan dit met jou? Afrikaans (South Africa) [answer] Goed dankie Aguacateca (Huehuetenango Guatemala) B'a'n pe' wutzu'? Aguacateca (Huehuetenango Guatemala)[fine] B'a'n, ko b'a'n teru' Ainu (Japan, Sakhalin Russia) Eiwanke ya? Ainu (Japan, Sakhalin Russia) [fine] Kuiwanke wa [Akan, see Asante] Akha (China, Southeast Asia) Maw a ga i te? Akha (China, Southeast Asia) [answer] Heu ga la ma Akha (China, Southeast Asia) Jaw sa do mi a lo? Akha (China, Southeast Asia) [answer] Jaw sa do mi a Akha (SE Asia) [have you eaten yet?] Haw dzah ghah ma low? Aklanon (Philippines) Kamusta ka? Aklanon (Philippines) [fine] Mayad mani saeamat Aklanon (Philippines) [fine] Mayad man Alabamu (Texas USA) Chisáhmín? Alabamu (Texas USA) [reply: how are you?] Chisáhmina, isnàa? Alabamu (Texas USA) [fine, and you?] Chakáanobi, isna chisáhminá:/ Alabamu (Texas USA) [I'm fine] Chakáanobi Albanian (Albania) Si jeni? Albanian (Albania) [informal] Si je? Albanian (Albania) [fine] Mirë Albanian (Albania) [fine thank you] Mirë faleminderit Albanian (Albania) Si ja kaloni? Amharic (Ethiopia, Israel, Egypt) [to man] Denaneh? Amharic (Ethiopia, Israel, Egypt) [woman] Denanesh? Amharic (Ethiopia, Israel, Egypt) Denanot? Amharic (Ethiopia, Israel, Egypt) [fine] Dena Amis (Taiwan) Nga'aiho? Arabic (Middle East) [to man] Kif Haalak? Arabic (Middle East) [to woman] Kif Haalik? Arabic (Algeria) Wach rak? Arabic (Egypt) [to a man] Izzayak? Arabic (Egypt) [to a woman] Izzayik? Arabic (Egypt) [to a group] Izzayukum? Arabic (Egypt) [answer by a man] Kwayyis ilHamdu lillah Arabic (Egypt) [answer by a woman] Kwaysa ilHamdu lillah Arabic (Egypt) [answer by a group] Kwaysin ilHamdu lillah Arabic (Egypt) Akhbaarak eh? Arabic (Kuwait) Eshlonik? Arabic (Kuwait) [answer] Ibkhair Arabic (Lebanon) Kif el sahha? Arabic (Morocco) Labas? Arabic (Morocco) Kif Halek? Arabic (Morocco) [answer] Labas, barak llahu fik Arabic (Morocco) Kulshi bikhair? Arabic (Morocco) [answer] Bikhayr lHamdu llah Arabic (Morocco) [to man] Ki dayer? Arabic (Morocco) [to woman] Ki dayra? Arabic (Morocco) [to a group of people] Ki dayrin? Arabic (Morocco) [informal] Ash khbarak? Arabic (Palestine) [to a man] Kifak? Arabic (Palestine) [answer] Mneeh Arabic (Palestine) [to a woman] Kifek? Arabic (Palestine) [answer] Mneeha Arabic (Tunisia) [informal] Shnoowa hawaalik? Arabunna (Australia) Arru anpa? Aragonese (Aragon Spain) Qué tal plantas? Aragonese (Aragon Spain) Plantas fuerte? Aramaic (Maaloula Syria) [singular] Ah chop? Aramaic (Maaloula Syria) [plural] Ah chipin'? Armenian [Western] (Armenia) [formal] Inchbess ek? Armenian [Western] (Armenia) [informal] Inchbess es? Armenian [Western] (Armenia) [I'm fine] Yes shat lav em Armenian [Eastern] (Armenia) [formal] Vonts ek? Armenian [Eastern] (Armenia) [informal] Vonts es? Armenian [Eastern] (Armenia) [answer-fine] Shat lav Aromunian (Greece, Balkans) Cumu eshtsã? Aromunian (Greece, Balkans) Tsi adari? Aromunian (Greece, Balkans) [fine] Ghini Asante (Ghana) Wo hó te sén? Asante (Ghana) [fine] Me ho ye Asante (Ghana) Ete sé? Asante (Ghana) W'apów mu e? [Ashanti, see Asante] Assyrian [Eastern Assyrian] (Middle East) Dakheewit? Assyrian [Eastern Assyrian] [fine thanks] Spaay, baseema Assyrian [Western Assyrian] (Middle East) Aykan ithayk? Assyrian [Western Assyrian] [fine thanks] Tob no, taudi Assyrian (Middle East) Dakhee la kaipookh? Assyrian (Middle East) [fine, thank you] Hawit baseema, raba spai Assyrian (Middle East) [are you well?] Kaipookh spai la? Assyrian (Middle East) [answer: yes] He, chim spai Asturian (Spain) ¿Cómo ta? Asturian (Spain) [reply by a man] Bonu Asturian (Spain) [reply by a woman] Bona Atayal (Taiwan) Lokah su? Atayal (Taiwan) Lokah su' ga? Atayal (Taiwan) [fine] Aw, lokah ku' Ateso (Uganda) Biaibo jo? Ateso (Uganda) [fine] Ejokuna Atikamekw (Montreal and Quebec Canada) Tan e ici matisiin? Aymará (Bolivia, Peru, Chile) Kamisaraki? Aymará (Bolivia, Peru, Chile) Kamisaki? Aymará (Bolivia, Peru, Chile) Kamisatasa? Aymará (Bolivia, Peru, Chile) Kamisàsktasa? Aymará (Bolivia, Peru, Chile) Kunjamastasa? Aymará (Bolivia, Peru, Chile) Kunjamàsktasa? Aymará (Bolivia) [to several people] Kunjamàsipktasa? Aymará (Bolivia, Peru, Chile) [fine] Waliki Aymará (Bolivia, Peru, Chile) [fine] Walika Aymará (Bolivia, Peru, Chile) [fine] Waleqlla Aymará (Bolivia, Peru, Chile) [fine] Walikiktua Aymará (Bolivia, Peru, Chile) [I'm fine] Nayax walisktaw Aymará (Bolivia, Peru, Chile) [very well] Walisumawa Azerbaijani (Azerbaijan, Iran) Siz necæsiniz? Azerbaijani (Azerbaijan, Iran) [informal] Siz necæsiz? Azerbaijani (Azerbaijan, Iran) [answer] Yaxsiyam Azerbaijani (Azerbaijan, Iran) Necäìnìz? Azerbaijani (Azerbaijan, Iran) Siz næ tæhærsiniz? Azerbaijani (Azerbaijan, Iran) [informal] Siz næ tæhærsiz? Azerbaijani (Azerbaijan, Iran) [informal] San nesasan? Azerbaijani (Azerbaijan, Iran) [informal] Na var na yox? Azerbaijani (Iran) [not in Azerbaijan] Haliniz necadir? Azerbaijani (Iran) [not in Azerbaijan] Kefiniz necadir?
Bajawa (Indonesia) Moe de? Bajawa (Indonesia) [I'm fine] Molo Bagesu (Central Africa) Watulire? Bagesu (Central Africa) [fine] Natulire nili mlahi Bakitara (Central Africa) Oroho? Bakitara (Central Africa) [fine] Ndiho Bakweri (Cameroon) O linai? Balinese (Bali) Kénkén kabare? Balti (Tibet) Yang chi halyo? Balti (Tibet) [answer: good] Lyakhmo Bambara (Mali) I ka kene? Bambara (Mali) I ka kene wa? Bambara (Mali) [how is your family?] I somogow ka kene? Bambara (Mali) [how is your family?] Somogow be di? Bambara (Mali) [how is your family?] Denbaya ka kene? Bambara (Mali) [did you sleep in peace?] Here sira wa? Bambara (Mali) [answer: peace only] Here doron Bambara (Mali) [answer: no trouble] Toore si te Bambara (Mali) [answer: no trouble] Toro si te Bambara (Mali) [answer: no trouble] Toro te Bambara (Mali) [answer by women] Here, nse Bambara (Mali) [answer by men] Here, nda [Bangla, see Bengali] [Banyankole, see Lunyankole] Bashkir (Russia) Nisek yesheihegez? Bashkir (Russia) [fine] Yakshy Basque (Spain, France) Zer moduz? Basque (Spain, France) Zer moduz zaude? Basque (Spain, France) [fine] Ongi Basque (Spain, France) [what's new?] Zer berri? Belorussian (Belarus) Yak pazhyvaetse? Belorussian (Belarus) [informal] Yak pazhyvaesh'? Belorussian (Belarus) [informal] Yak dela? Belorussian (Belarus) [fine] Dobra Bemba (Zambia, Zaire) Muli shani? Bemba (Zambia, Zaire) Uli shani? Bemba (Zambia, Zaire) Mwashibukeni? Bemba (Zambia, Zaire) [fine] Eyamukway Bemba (Zambia, Zaire) [fine] Ndi bwino Bene (Africa) Afwo? Bengali (Bangladesh, India) Kamon aachen? Bengali (Bangladesh, India) Bhalo achhen? Bengali (Bangladesh, India) Bhalo achho? Bengali (Bangladesh, India) [informal] Kamon aachoo? Bengali (Bangladesh, India) [intimate] Kamon aachish? Bengali (Bangladesh, India) [informal] Ki khabor? Bhojpuri (India) Kaisan baari log? Bicol (Philippines) Kumustas Bicol (Philippines) Kamusta Bilen (Ethiopia) [to one person] Werkema? Bilen (Ethiopia) [to more than one person] Werk'ma? Bilen (Ethiopia) [answer - I'm fine] Werka gn Bilen (Ethiopia) [is the situation okay?] Bri jar daHnama? Bilen (Ethiopia) [answer - yes it is okay] DaHna gn Bislama (Vanuatu) Olsem wanem? Bislama (Vanuatu) [to one person] Olsem wanem long yu? Bislama (Vanuatu) [to one person] Olsem wanem long yu tede ya? Bislama (Vanuatu) [answer: I'm good] Mi gud Bislama (Vanuatu) [answer: I'm good] Mi gud nomo Bislama (Vanuatu) [answer: I'm good] I gud nomo Bislama (Vanuatu) [answer: I'm okay] I olraet Bislama (Vanuatu) [answer: I'm okay] I olraet nomo Bisu (Thailand, Burma) Nang lakéung é-éu? Bisu (Thailand, Burma) [answer] Ga leu-ngé Blackfoot (North America) Tsa kanist tapaupihpa? Bole (Nigeria) Ngò gàttò? Bole (Nigeria) [answer] Gà gáttó sá Bole (Nigeria)[to a person who is working] Ngò rùtá? Bole (Nigeria)[to a person who is working] Tà rùtá? Bole (Nigeria) [answer] Rùtá mù kónnì Bosnian (Bosnia) [informal:what's up?] Ste ima? Bonsian (Bosnia) [informal:how's it going] Koko ide? Bosnian (Bosnia) [where are you? to one] Gdjesi? Bosnian (Bosnia) [where are all of you?] Gdjeste? Breton (Brittany France) Mont a ra? Breton (Brittany France) Penaos emañ ar bed ganeoc'h? Breton (Brittany France) [informal] Penaos emañ ar bed ganit? Breton (Brittany France) [fine] Mat Brigidian (western Ireland) Chaha arth twon? Brigidian (western Ireland) Chaha arth twons? Bru (Vietnam) Bán san taã? [Bulgar, see Chuvash] Bulgarian (Bulgaria) Kak ste? Bulgarian (Bulgaria) [informal] Kak si? Bulgarian (Bulgaria) [fine] Dobre Bunun (Taiwan) Masialasang? Burmese (Myanmar) [asked by man] K'amya nei kaunyela? Burmese (Myanmar) [asked by man] K'amya nei kaunbadhala? Burmese (Myanmar) [asked by woman] Shin nei kaunyela? Burmese (Myanmar) [asked by woman] Shin nei kaunbadhala? Burmese (Myanmar) [answer] Nei kaunbadeh Burmese (Myanmar) [old-fashioned] Canmayela? Burmese (Myanmar) [old-fashioned] Mayela? Burmese (Myanmar) [answer] Canmabade Burushashki (Northern Pakistan) Behal bila? Burushashki (Northern Pakistan) Be mei ba? Burushashki (Northern Pakistan) [fine] Je shuwa ba [Byelorussian, see Belorussian] [Busoga, see Soga]
Cajun (Louisiana United States) Comment ca va? [Cambodian, see Khmer] Cantonese (China) Nei ho ma? Cantonese (China) Lei ho ma? Cantonese (China) [fine] Ngo gei ho Cantonese [Hoisan] (China) Ni hô ma? [Caribe, see Garífuna] Cassubian (Northweast Poland) Jak sã czejesz? Cassubian (Northweast Poland) Jak sã mosz? Catalan (Spain) Com està? Catalan (Spain) [informal] Com estàs? Catalan (Spain) Què tal? Catalan (Spain) [formal] Com va això? Catalan (Spain) [fine] Bé Catalan (Spain) [very well, thank you] Molt bé, gràcies Chakma (India, Bangladesh) Kenjan agach? Chakma (India, Bangladesh) Kakka kenjan agach? Chakma (India, Bangladesh) Babudagi kenjan aga? Chamorro (Guam, Mariana Island) Hafa tatamanu ha? Chamorro (Guam, Mariana Island) Hafa tatamanu hao? Chamorro (Guam, Mariana Island) [answer] Maolek ha' yu' Chamorro (Guam, Mariana Island) [answer] Todu maolek [Chapai, see Chuj] Chechen (Northern Caucasus Russia) Moagha du ghullaqash? Chechen (Northern Caucasus Russia) Muux du ghullqash? Chechen (Northern Caucasus Russia)[answer] Dik du Chechen (Northern Caucasus Russia)[answer] Dika du, barkalla Cherokee (Oklahoma & N Carolina USA) To-hi-tsu? Cherokee (Oklahoma & N Carolina USA)[fine] To-hi-quu Cherokee (Oklahoma & N Carolina USA)[fine] O-sdi Chichewa (Malawi) Muli bwanji? Chichewa (Malawi) [answer: fine] Ndili bwino Chichewa (Malawi) [answer: fine] Ndiri bwino Chichewa (Malawi) [fine, and you?] Ndili bwino, kaya inu? Chickasaw (Oklahoma USA) Ishno ako? Chickasaw (Oklahoma USA) Chi chukma? Chickasaw (Oklahoma USA) [I'm well] Achukma akinni [Chiga, see Kiga] Chilomwe (Malawi) Mo seriwa? Chilomwe (Malawi) [fine, and you?] Mo seriwa, khanyi wano? Chinyanja (Southern Africa) Mùlì bwanjì? Chinyanja (Southern Africa) [fine] Tìlì bwìno Chinyanja (Southern Africa) [fine] Ndili bwino Chishona (Zimbabwe) Muri rayiti? Chishona (Zimbabwe) Uri rayiti? Chishona (Zimbabwe) [fine] Ndiri rayiti Chishona (Zimbabwe) Muriboa here? Chishona (Zimbabwe) Uriboa here? Chishona (Zimbabwe) [fine] Ndiripo Chishona (Southern Africa) Makadii? Chishona (Southern Africa) Makadini? Chishona (S. Africa) [I'm fine if you are] Ndiripo makadiniwo Chishona (S. Africa) [I'm fine if you are] Ndiripo kana makadiniwo Chishona (S. Africa) [Yes, I'm fine] Ndiripo Chishona (S. Africa) [I'm fine] Ndiripo zvangu Chishona (S. Africa) [fine, and you?] Tiripo makadiiwo Chishona (S. Africa) [fine] Tiripo Chishona (Southern Africa) Mwaswéra heré? Chishona (S Africa) [how did you sleep] Mwará rá heré Chishona (S Africa) [very well] Áiwá zvitámbó Chishona (S Africa) [did you sleep well] Marara sei? Chishona (S Africa) [yes, if you did] Ndarara mararawo Chishona (S Africa) [yes, if you did] Ndarara kana mararawo Chishona (S Africa) [yes, I slept well] Ndararo Chishona (S Africa) [at midday] Maswera sei? Chishona (S Af.) [midday:fine if you are] Ndaswera maswerawo Chishona (S Af.) [midday:fine if you are] Ndaswera kana maswerawo Chishona (S Africa) [midday:I'm fine] Ndaswera Chitonga (Malawi) Mwe uli? Chitonga (Malawi) [I'm fine, and you?] Teu mampha, kwali mwe? Chitonga (Zambia) Mwapona buti? Chitonga (Zambia) Mwabuka buti? Chitonga (Zambia) Mwapona? Chitonga (Zambia) [fine] Kabotu Chitumbuka (Malawi, Zambia) Muli uli? Chitumbuka (Malawi, Zambia)[fine, and you] Tili makora, kwali imwe? Chiyao (South Malawi) Ali uli? Chiyao (South Malawi) Aswelele uli? Chiyao (South Malawi) Iliwuli? Chiyao (South Malawi) [fine] Ndili chenene Chiyao (South Malawi) [fine] Ndiri chenene Chiyao (South Malawi) [fine, and you?] Ndili chenene, kwali wawo? Choctaw (United States) [are you well?] Chim achukma? Choctaw (United States) [yes, and you?] A, chishnato? Choctaw (United States) [yes, I'm fine] A, achukmah akinlih Choctaw (United States) [I'm fine] Achukma hoke Chol (Chiapas Mexico) Bajche awila? Chol (Chiapas Mexico) [answer: fine] Utz'at ichañon Chol (Chiapas Mexico) Bajche yilal? Chortí (Guatemala) Cocha turet ne't? Chortí (Guatemala) [answer: fine] Imb'utzen co'rah ne'tca Chuj (Guatemala, Chiapas Mexico) Wach' ma c'ojol? Chuj (Guatemala, Chiapas Mexico) [fine] Ach xo Chuvash (Russia) Menle puranatar? Chuvash (Russia) [fine] Layakh Cochimí (Baja California Norte Mexico) M'myu miñay? Cochimí (BC Norte Mexico) [fine, and you?] Mijan math' á? Cochimí (BC Norte Mexico) [fine] Ijan Cocopa (Baja Calif. Mexico, Arizona USA) Kam yut'y muat'y? Cocopa (BC Mexico, Arizona USA) [fine&you] A'a'a' juey puwet'y? Cocopa (BC Mexico, Arizona USA) [fine] M'm'm' p'juey puwet'y Comoran (Comoros) Habar? Comoran (Comoros) [reply] Salama Comroan (Comoros) [reply] Njema Connemara (Ireland) Conas ta? Cornish (Great Britain) Fatla genes? Cornish (Great Britain) Fatlagena whye? Cornish (Great Britain) [fine] Yn poynt da Cornish (Great Britain) [fine thanks] Pur dha mur ras Corsican (France) Cumu sete? Corsican (France) [informal] Cumu sè? Corsican (France) [fine] Bè Cree (Canada) Tân'si? Cree (Canada) Tánisi? Cree (Canada) Tânisi kiya? Cree (Canada) [answer] M'oña nántaw [Creole (Haiti), see Kwéyòl] [Creole (Seychelles), see Seselwa] Crioulo (Guinea-Bissau) Kuma di kurpu? Croatian (Croatia, Bosnia) Kako ste? Croatian (Croatia, Bosnia) [informal] Kako si? Croatian (Croatia, Bosnia) [informal] Sto ima? Croatian (Croatia, Bosnia) [fine] Dobro Czech (Czech Republic) Jak se máte? Czech (Czech Republic) Jak se Vám darí? Czech (Czech Republic) [informal] Jak se ti darí? Czech (Czech Republic) [informal] Ja se más? Czech (Czech Republic) [fine] Dobre
Dakota (USA, Canada) Ho? Dakota (USA, Canada) [answer] Washte tayu Danish (Denmark, Greenland) Hvordan har De det? Danish (Denmark, Greenland) [informal] Hvordan har du det? Danish (Denmark, Greenland) [fine] Fint Danish (Denmark, Greenland) [good] Godt Dari (Afghanistan) Chotor asty? Dawan (Indonesia) On me? Deg Xinag (Alaska) Ndadz dengit'a? Dhivehi (Maldives) Haalu kihineh? Dhivehi (Maldives) [fine] Vara gada [Didiu, see Cocopa] [Diegueño, see Kumeyaay] Dinka (Africa) Eh kah dee? Diola (Gambia, Senegal) Butumbu? Diola (Gambia, Senegal) [fine] Kobon Djambarrpuyngu (Australia) Nha mirri? Drehu (New Caledonia) [to younger person] Hapeu lai? Drehu (New Caledonia) [reply to older p.] Pekö Drehu (New Caledonia) [fine] Kaloi Dusun (Sabah Malaysia) Okuro-kuro noh? Dusun (Sabah Malaysia) [fine] Osonong Dutch (Netherlands, Belgium) Hoe gaat het? Dutch (Netherlands, Belgium) [fine] Uitstekend Dutch (Netherlands, Belgium) [very good] Heel goed Dutch (Netherlands, Belgium) [great] Prima Dutch (Netherlands) Hoe gaat ie? Dutch (Netherlands) [informal] Hoe gaat 't? Dutch (Belgium) [informal] Hoe is 't? Dutch (Belgium) Hoe is 't? Dyula (Burkina Faso) [do you have health?] I ka kènè wa? Dyula (Burkina Faso) [yes, I'm fine] Nka kènè kosobè Dyula (Burkina Faso) [yes, I'm okay] Nka kènè dooni, dooni Dyula (Burkina Faso) Abe di? Dyula (Burkina Faso) [answer: peace] Hèrè Dyula (W Africa) [did you sleep in peace?] Hèrè sirawa? Dyula (W Africa) [reply: peace only] Hèrè dron Dzongkha (Bhutan) Chhoe gadebe yo? Dzongkha (Bhutan) [reply: fine] Nga leshom bera yo Dzongkha (Bhutan) Gadebe yo la? Dzongkha (Bhutan) [reply: fine] Leshom be yo la
Edo (Nigeria) Vbèè óye hé? Edo (Nigeria) Vbo yé hé? Edo (Nigeria) Vbo yé héh? Edo (Nigeria) [answer] Òy' èsé Efik (Africa) Idem fo? Ekegusii (Kenya) [to one person] Imbuya ore? Ekegusii (Kenya) [to several people] Imbuya more? Ekegusii (Kenya) [answer by one person] Imbuya ande Ekegusii (Kenya) [ans. by several people] Imbuya tore English (UK, America, Australia) How are you? English (UK, America, Australia) [answer] Fine English (USA) [informal] What's new? English (USA) [informal] What's up? English (USA) [informal] How's it going? English (South Africa) [informal] Howzit? Esperanto (international use) Kiel vi fartas? Esperanto (international use) [very well] Tre bone Estonian (Estonia) Kuidas läheb? Estonian (Estonia) Kuidas sul läheb? Estonian (Estonia) Kuidas käsi käib? Estonian (Estonia) [fine] Hästi Estonian (Estonia) [very well, thanks] Tänan väga hästi Eton (Cameroon) [are you fine?] O ne m'boré? Eton (Cameroon) [yes, I'm fine] Owéh, më ne m'boré Éwé (Ghana, Togo) Efon? Éwé (Ghana, Togo) Nifoa? Éwé (Ghana, Togo) [reply] Mifo
Faroese (Faroe Islands) Hvussu gongur tað? Faroese (Faroe Islands) [fine] Væl Farsi (Iran, Afghanistan, Pakistan) Hale shoma chetore? Farsi (Iran, Afghanistan, Pakistan) Hale shumash chist? Farsi (Iran, Afghanistan, Pakistan) Haletan chetor asst? Farsi (Iran, Afghanistan, Pakistan) [inf.] Halet chetore? Farsi (Iran, Afghanistan, Pakistan) [ans.] Khubam mersi Farsi (Iran, Afghanistan, Pakistan) Khaut khobi? Farsi (Iran, Afghanistan, Pakistan) [ans.] Khaylee khobi Fiji (Fiji) Lako evei? Fiji (Fiji) [where are you going?] O lai vei? Fiji (Fiji) [where are you going-polite] O ni lai vei? Fiji (Fiji) [I'm just going this way] Au se lako mada vaqo Fiji (Fiji) [I'm going home] Au se lako mada i vale Fiji (Fiji) [where have you been?] O lesu mai vei? Fiji (Fiji) [where have you been-polite] O ni lesu mai vei? Fiji (Fiji) [nowhere, just from there] Sega, lesu ga mai kea [Filipino, see Tagalog] Finnish (Finland) Mitä kuuluu? Finnish (Finland) [fine] Hyvää Finnish (Finland) [fine, thanks] Kiitos hyvää Finnish (Finland) [very well] Erittäin hyvää Finnish (Finland) [informal] Miten menee? Finnish (Finland) [informal] Kuinka voit? Finnish (Finland) [very formal] Kuinka voitte? Finnish (Finland) [fine] Hyvin Finnish (Finland) [fine, thanks] Kiitos hyvin [Flemish, see Dutch (Belgium)] Fon (Benin, Togo) A do gangi a? Fon (Benin, Togo) [reply] Een, un do gangi Fon (Benin, Togo) A do yi yi we a? Fon (Benin, Togo) [reply] Een, un do gangi Fon (Benin, Togo) A do dagbe a? Fon (Benin, Togo) [reply] Een, un do dagbe French (Europe, Canada) Comment allez-vous? French (Europe, Canada) [informal] Comment tu-vas? French (Europe, Canada) Comment ça va? French (Europe, Canada) Ça va? French (Europe, Canada) [answer:fine] Bien French (Europe, Canada) [answer] Ça va French (Europe, Canada) [answer] Ça va bien, merci French (Europe, Canada) [answer] Super French (Europe, Canada) [answer; slang] Ça roule Frisian [Westerlauwer] (Netherlands) Hoe giet it mei jo? Frisian [Westerlauwer] (Netherlands) Hoe is it dermei? Frisian [Westerlauwer] (Netherlands)[fine] Best Frisian (Schleswig-Holstein Germany) Hü gongt di det? Frisian (Schleswig-Holstein Germany)[fine] Mi gongt at gud Friulian (northern Italy) Cemût stajal? Friulian (northern Italy) [informal] Cemût stastu? Friulian (northern Italy) [fine] Ben [Fuchou, see Min Dong] Fulani (West Africa) Kori tana qalaa? Fulani (West Africa) [fine] Jam tan Fulani (West Africa) Kogeilou? Fulani (West Africa) [fine] Faborlang [Furlan, see Friulian] Futuna Aniwa (Vanuatu) Jinisa? Futuna Aniwa (Vanuatu) [to two people] Rinisa? Futuna Aniwa (Vanuatu) [to three people] Jikanisa? Futuna Aniwa (Vanuatu) [to more than 3] Niganisa?
Ga (Ghana) Toy atain? Ga (Ghana) Te oyeo the? Ga (Ghana) [fine] Iojoban Gaam (Eastern Sudan) Taa izí? Gagauz (southern Moldova) Nizha yashersyniz? Gagauz (southern Moldova) [informal] Nizha yashersyn? Gagauz (southern Moldova) [fine] Isla Galician (Spain) Como se encontra? Galician (Spain) Qua tal está vostede? Galician (Spain) [informal] Qua tal estás? Galician (Spain) [fine] Ben Gallo (France) Ca jôe -ti anoet? Gallo (France) [answer] Net ben Ganai (Australia) Wunman njinde? Garífuna (Guatemala) Ida bín? Garífuna (Guatemala) [answer by men] Úadigiati, a gia amúru Garífuna (Guatemala) [answer by women] Úadigiati, a gia bugúya Georgian (Georgia) Rogora khar? Georgian (Georgia) Rogora khart? Georgian (Georgia) [informal] Rogora khar? Georgian (Georgia) [formal] Rogor brdzandebit? Georgian (Georgia) [fine thanks] Gmadlobt, k'argad German (Central Europe) Wie geht es Ihnen? German (Central Europe) Wie geht's? German (Central Europe) [informal] Wie geht es dir? German (Central Europe) [good, thank you] Sehr gut, danke German (Austria) [fine] [inf spoken lang.] Eh guat German (Switzerland) [inf. spoken lang.] Wie goht's? German (Switzerland) [inf. spoken lang.] Wie gaht's? German [Hessisch] (Germany) Guude wiie? German [Südhessisch] (Germany) Wie geht'ss Ihne? [Gikuyu, see Kikuyu] Gong (Thailand) [have you eaten?] Mang sa lá? Gong (Thailand) [I have eaten] Mang sí hke Greek (Greece) Ti kanete? Greek (Greece) [informal] Ti kaneis? Greek (Greece) [fine] Kala Greek (Greece) [fine] Poli kala Griko (Salento Italy) Pos este'i? Guarani (Paraguay) Mba'éichapa? Guarani (Paraguay) Mba'éichapa reiko? Guarani (Paraguay) [answer] Aiko porã Guarani (Paraguay) [morning] Mba'éichapa ne ko'ê? Guarani (Paraguay) [answer] Cheko'ê porâ, ha nde Guarani (Paraguay) [afternoon] Mba'éichapa ndeka'aru? Guarani (Paraguay) [answer] Cheka'aru porâ, ha nde Guarani (Paraguay) [evening] Mba'éichapa ndepyhare? Guarani (Paraguay) [answer] Chepyhare porâ, ha nde Gujarati (Gujarat India) Kem chho? Gujarati (Gujarat India) [fine] Saarun Gumatj (Australia) [to one person] Nhamirri nhe? Gumatj (Australia) [to two people] Nhamirri manda? Gumatj (Australia) [to several people] Nhamirri walala? Gumatj (Australia) [answer] Manymak Gumatj (Australia) [answer] Manymak bay' Gumatj (Australia) [answer] Latju Gurenne (Northern Ghana) Fo de fo menga? Gurenne (Northern Ghana) [reply] M de m menga Gwich'in (Alaska) Neenjit dôonch'yàa? Gwich'in (Alaska) Neenjit dàgòonch'uu? Gwich'in (Alaska) [answer] Sheenjit gwiinzii
Haida (Alaska) Sán uu dáng giidang? Hassaniya (Mauritania) [is there peace?] Eyyak el 'âvyé? Hassaniya (Mauritania) [there is peace] Ella l'âvyé el hamdulillah Hassaniya (Mauritania) [is there news] Eyyak la bâs? Hassaniya (Mauritania) [reply] La bâs el hamdulillah Hassaniya (Mauritania) Eyyak el kheyr? Hassaniya (Mauritania) [reply] Ella el kheyr, el hamdulillah Hassaniya (Mauritania) Ishtari? Hausa (West Africa) Kana lafiyà? Hausa (West Africa) Lafiyà? Hausa (West Africa) [answer: fine] Lafiyà lau Hausa (West Africa) [how is your work?] Ya aiki? Hausa (West Africa) [how is your home?] Ya gida? Hawaiian (Hawaii) Pehea 'oe? Hebrew (Israel) [to man] Ma shlomkha? Hebrew (Israel) [to woman] Ma shlomekh? Hebrew (Israel) [very well, thank you] Tov, toda [Hellenic, see Greek] Helong (Timor, Semau Island Indonesia) Banan tamlo? Hindi (India, East Asia) Ap kaise haiñ? Hindi (India, East Asia) [fine, thanks] Bahut achchhe shukriya Hmong Daw (Laos, Thailand) Koj puas nyob zoo? Hmong Daw (Laos, Thailand) Koj nyob li cas? Hmong Daw (Laos, Thailand) [answer by 1] Kuv nyob zoo Hmong Daw (Laos, Thailand) [answer by 2] Wb nyob zoo Hmong Daw (Laos, Thailand) [ans. several] Peb nyob zoo Hmong Daw (Laos, Thailand) [to one person] Koj puas noj qab nyob zoo? Hmong Daw (Laos, Thailand) [to two people] Neb puas noj qab nyob zoo? Hmong Daw (Laos, Thailand) [to several] Nej puas noj qab nyob zoo? Hmong Daw (Laos, Thailand) [answer by 1] Kuv noj qab nyob zoo Hmong Daw (Laos, Thailand) [answer by 2] Wb noj qab nyob zoo Hmong Daw (Laos, Thailand) [by several] Peb noj qab nyob zoo Hmong Daw (Laos, Thailand) [where going] Koj mus qhovtwg? Hmong Daw (Laos, Thailand) [where going] Koj yuav tuaj mus lawm qhovtwg noj? Hmong Daw (Laos, Thailand) [I'm going...] Kuv mus... Hmong Njua (China, Laos, Thailand) Koj puas noj qaab nyob zoo? Hmong Njua (China, Laos, Thailand)[answer] Kuv noj qaab nyob zoo Hmong Njua (China, Laos, Thailand) Koj nyob le caag? Hmong Njua (China, Laos, Thailand)[where] Koj moog qhov-twg? Hmong Njua (China, Laos, Thai.)[I'm going] Kuv moog... Hmong Njua (China, Laos, Thailand) Koj moog dlaab-tsi lug? Hmong Njua (China, Laos, Thailand)[answer] Kuv tuaj saib mej xwb Hmong Njua (Northern Thailand) Nyob zoo tsis zoo? [Hmoob Dawb, see Hmong Daw] [Hmoob Ntsuab, see Hmong Njua] Hñähñu (Mexico) Te gi ote? Hopi (Southwestern USA) Um waynuma? Hopi (Southwestern USA) [answer] Owí, nu' waynuma Hopi (Southwestern USA) Um pitu? Hopi (Southwestern USA) [answer] Owí Huaorani (Ecuador) Ebani imi? Hungarian (Hungary) Hogy van? Hungarian (Hungary) [informal] Hogy vagy? Hungarian (Hungary) [fine thanks] Köszönöm jól
[Ibo, see Igbo] Icelandic (Iceland) Hvernig hefur þú það? Icelandic (Iceland) [fine] Gott Icelandic (Iceland) Hvað segir þú? Icelandic (Iceland) [fine] Vel Icetot (Uganda) [to one person] Iyida Icetot (Uganda) [to several people] Iyita Ido (international use) Quale vu standas? Igbo (Nigeria) [greeting] Ì dìkwà mma? Igbo (Nigeria) [reply] Ee, adì m mma Igbo (Nigeria) Kedu? Ijo (Africa) Nda'ni la'oku? [Ik, see Icetot] [Ikiribati, see Kiribati] Indonesian (Indonesia, Surinam) Kenalkan? Indonesian (Indonesia, Surinam) Apa khabar? Indonesian (Indonesia, Surinam) [answer] Khabar baik Indonesian (Indonesia, Surinam) Bagaimana kabarnya? Indonesian (Indonesia, Surinam) [answer] Baik-baik saja [Ingalik, see Deg Xinag] Ingush (Caucasus Russia) [to one person] Hwo fy diezh vy? Ingush (Caucasus Russia) [answer] Hwama diezh vaac Ingush (Caucasus Russia) [to several] Fy diezh dy sho? Ingush (Caucasus Russia) [answer] Hwama diezh daac Ingush (Caucasus Russia) [to several] Mogazh dii Ingush (Caucasus Russia) [answer] Dwadoax Interlingua (international use) Como sta vos? [Inuit, see Inuktitut and Kalaallisut] Inuktitut (Baffin Island Canada) Qanuippit? Inuktitut (Baffin Island Canada) [fine] Qanuinngi Inuktitut (Baffin Island Canada) [fine] Qanuingittunga Iñupiaq (Alaska) Qanuq itpich? [Inuttut, see Inuktitut and Kalaallisut] Ioway (United States) Darixga? Ioway (United States) [answer by men] Hin pi ke Ioway (United States) [answer by women] Hin pi ki Irish Gaelic (Ireland, Britain) Conas tá tú? Irish Gaelic (Ireland, Britain) [fine] Go maith Irish Gaelic (Ireland, Britain) Cén chaoi a bhfuil tú? Irish Gaelic (Ireland, Britain) [fine] Maith Irish Gaelic (Munster Ireland) Conas taoi? Italian (Cent. Europe, E. Africa) Come sta? Italian (Cent. Europe, E. Africa) [inf] Come stai? Italian (Cent. Europe, E. Africa) [good] Bene Itbayaten (Batanes Philippines) Ara ka manguh? Itbayaten (Batanes Philippines) Ara ka mangu ascharaw? Itbayaten (Batanes Philippines) [morning] Ara ka mangu aschapianderak? Itbayaten (Batanes Philippines) [answer] Atuh ako a map'pia, ah Dios mamexes Ivasayen (Batanes Philippines) Ara ka mangu? Ivasayen (Batanes Philippines) Ara ka mangu si charao? Ivasayen (Batanes Philippines) [morning] Ara ka mangu si chamavucjas? Ivasayen (Batanes Philippines) [answer] Taytu ako a mapia, as Dios mameies dimo [Ivrit, see Hebrew] Ixil (Wuiche Department Guatemala) Ma' b'a'n cux ax? Ixil (Quiche Department Guatemala) [fine] Cano ax
Jacalteco (Guatemala, Mexico) C'ul mi ye ha c'ul? Jacalteco (Guatemala, Mexico) [fine] C'ul wehan Jacalteco (Guatemala)[where are you going] B'ay chax tohi? Jacalteco (Guatemala)[answer: only here] Hangcange b'ey ti' Japanese (Japan) O genki desu ka? Javanese (Indonesia) Piye kabare? Javanese (Indonesia) Kados pundi khabaripun?
Kachin (Burma) Gaja ai i? Kachin (Burma) [answer] Gaja ai Kadazan (Sabah Malaysia) Ingkuo koh? Kadazan (Sabah Malaysia) [fine] Avasi Kalaallisut (Greenland) Qanoq ippit? Kalaallisut (Greenland) [fine] Luarit Kala Kawaw Ya (Queensland Australia)[to 1] Ngi midh? Kala Kawaw Ya (Queensland Australia)[to 2] Ngipel midh? Kala Kawaw Ya (Queensland Australia)[3+] Ngitha midh? Kala Kawaw Ya (Queensland Australia)[fine] Balabayginga Kala Kawaw Ya (Australia)[have you eaten] Ngi aydu purathima a? Kala Kawaw Ya (Australia)[" " to 2 people] Ngipel aydu purathima a? Kala Kawaw Ya (Australia)[" " to 3+] Ngitha aydu purathima a? Kala Kawaw Ya (Australia)[I have eaten] Ngath aygud mu-asin Kala Kawaw Ya (Australia)[I haven't eaten] Ngay aydu purthayginga Kala Kawaw Ya (Australia)[we have eaten-2] Ngalbe aygud mu-asin Kala Kawaw Ya (Australia)[we haven't- by2] Ngalbe aydu purthayginga Kala Kawaw Ya (Australia)[we have eaten-3] Ngoey aygud mu-asin Kala Kawaw Ya (Australia)[we haven't- 3+] Ngoey aydu purthayginga Kalasha (Pakistan) Tabiyet prusht? Kalasha (Pakistan) [answer] Prusht Kalmyk (Russia, China, Mongolia) Yamaran beenet? Kalmyk (Russia, China, Mongolia)[informal] Yamaran beenech? Kalmyk (Russia, China, Mongolia) [fine] Sen Kanienkehaka (Canada, New York USA) Sekos? Kanienkehaka (Canada, New York USA) Skenon? Kanienkehaka (Canada, New York USA) [fine] Skenon Kangbe (West Africa) Tanna mah teleh? Kangbe (West Africa) [answer] Tanna ssee teh Kanjobal (San Pedro Soloma Guatemala) Watx' mi ak'ul? Kanjobal (San Pedro Soloma Guatemala) Watx' xam yej naq? Kanjobal (Guatemala) [how did you awaken] Watx' k'ulal k'al max hach meltcaji? Kanjobal (Guatemala) [answer] Watx' Kannada (India) Hegiddira? Kannada (India) Hege idhira? Kapampangan (Philippines) Komusta ka? Kapampangan (Philippines) [answer] Mayap Karaim (Lithuania, Ukraine) Nied' chalyj? Karaim (Lithuania, Ukraine) [fine] Chor tiuviul' Karelian (Russia, Finland) Kui elät? Karelian (Russia, Finland) Hyvin Karen (Thailand) Ghaw ler ah gay? Karen (Thailand) O soo o clay ker saw daw a? Karen [Pho] (Myanmar) Ná àw hsàw hà? Karen [Pho] (Myanmar) [answer] Mwéh Karen [Sgaw] (Myanmar) Ná ô hsû há? Karen [Sgaw] (Myanmar) [answe] Mè Karen [Sgaw] (Myanmar) Madee leh? [Kartuli, see Georgian] Kasem (Ghana, Burkina Faso) Ko ye te mo? Kasem (Ghana, Burkina Faso) [answer] Ko gara Kasigau (Kenya) [have you woken up well?] Wawuka? Kasigau (Kenya) [I have woken up well] Nawuka Kaurareg (Australia) [to one person] Ni midhikidh Kaurareg (Australia) [to two people] Nipel midhikidh? Kaurareg (Australia) [to three or more] Nitha midhikidh? Kaurareg (Australia) [answer] Matha mina Kaurareg (Australia) [have you eaten? -1] Ni aydun purthema? Kaurareg (Australia) [have you eaten? -2] Nipel aydun purthema? Kaurareg (Australia) [have you eaten? -3] Nitha aydun purthema? Kaurareg (Australia) [I have- by a man] Ngaw aygud mina-asin Kaurareg (Australia) [I have- by a woman] Nguzu aygud mina-asin Kaurareg (Australia) [I haven't- by a man] Ngaw ayngu purthayginga Kaurareg (Australia) [I haven't- by woman] Nguzu ayngu purthayginga Kazakh (Kazakstan) Zhagdaiynyz qalai? Kazakh (Kazakstan) [fine] Zhaqsë Kazakh (Kazakstan) Khalynjyz qalai? Kazakh (Kazakstan) [fine] Zhaksy Kebu (Congo, Uganda) Ngoni? Kekchi (Guatemala) [formal] Ma sa sa' laa'chool? Kekchi (Guatemala) [response] Eh he, sa sa' inch'ool, bantiox, ut la'at? Kekchi (Guatemala) [informal] Chan xawil? Kekchi (Guatemala) [response] Us, bantiox, ut la'at? Keres (Southwestern United States) Kuweasti hopa? [Kernewek, see Cornish] Khakas (Russia) Khmer (Cambodia) Niak sohk sabai jie te? Khmer (Cambodia) [fine] Khnyohm sohk sabai Khowar (Central Asia) Tu kicha asus? Khowar (Central Asia) [fine] Bo jam Kiga (Uganda) Hatshe? Kiga (Uganda) Oriya otua? Kiga (Uganda) Oriya ota? Kiga (Uganda) Ota? Kiga (Uganda) Agandi? Kiga (Uganda) Muta? Kiga (Uganda) [fine, thank you] Ni marungi Kiga (Uganda) Ogumire? Kiga (Uganda) [fine, thank you] Ngumire Kiga (Uganda) [what's the news?] Agandi? Kiganda (Uganda) Mawulire ki? Kiganda (Uganda) [answer] Tetugalaba Kikongo (Congo, Angola) Wena matimpi? Kikongo (Congo, Angola) [answer] Inga Kikongo (Congo, Angola) Kolele? Kikongo (Congo, Angola) Nge ke mbote? Kikongo (Congo, Angola) [answer] Muke mbote [Kikongo Ya Leta, see Kituba] Kikuyu (Africa) Natya? Kimakonde (Tanzania) Uchidachi? Kimakonde (Tanzania) Habari na yelo? Kimeru (Africa) Uri umwiiga? Kinyarwanda (Rwanda) Amakuru iki? Kinyarwanda (Rwanda) [answer] Ni meza Kipchak (Russia) Nä tabish bar? Kipchak (Russia) [answer] Tabish yok Kipchak (Russia) [answer] Tabish yoghila Kirghiz (Kyrghyzstan) Abalëngëz qanday? Kirghiz (Kyrghyzstan) Ishter qanday? Kirghiz (Kyrghyzstan) Jaqshë Kiribati (Kiribati Pacific Islands) Ko uara? Kiribati (Kiribati Pac. Is.) [to several] Kam uara? Kiribati (Kiribati Pacific Islands) [fine] I marurung Kirundi (Burundi) Amaki? Kirundi (Burundi) [answer] Ameza Kisanga (Bunkeya Congo-Kinshasa) Ibyepi? Kisanga (Bunkeya Congo-Kinshasa) [answer] Bya Kiswahili (Southeast Africa) [to man] Habari yako, bwana? Kiswahili (Southeast Africa) [to woman] Habari yako, bibi? Kiswahili (Southeast Africa)[to elder man] Habari yako, mzee? Kiswahili (Southeast Africa) [to elder w.] Habari yako, mama? Kiswahili (Southeast Africa) [to men-pl.] Habari zenu, mabwana? Kiswahili (Southeast Africa) [to women-pl] Habari zenu, mabibi? Kiswahili (Southeast Africa) Habari za usiku? Kiswahili (Southeast Africa) [what's new] Habari gani? Kiswahili (Southeast Africa) [fine] Salama Kiswahili (Southeast Africa) [fine] Mzuri Kiswahili (Southeast Africa) [fine] Nzuri Kiswahili (Southeast Africa) [very good] Nzuri sana Kiswahili (Southeast Africa) [to man] Hujambo, bwana? Kiswahili (Southeast Africa) [to woman] Hujambo, bibi? Kiswahili (Southeast Africa)[to elder man] Hujambo, mzee? Kiswahili (Southeast Africa)[to elder wo.] Hujambo, mama? Kiswahili (Southeast Africa) [answer] Sijambo Kiswahili (Southeast Africa) [to several] Hamjambo? Kiswahili (Southeast Africa) [to men-pl.] Hamjambo, mabwana? Kiswahili (Southeast Africa) [answer] Hatujambo Kiswahili (Southeast Africa) Habari gani? Kiswahili (Southeast Africa) [answer] Habari yangu ni nzuri Kiswahili (Southeast Africa) [answer] Njema Kiswahili (Southeast Africa) [to working] Habari za kazi? Kiswahili (Southeast Africa) [after abs.] Habari za siku nyingi? Kiswahili (Southeast Africa) [informal] Mambo? Kiswahili (Southeast Africa) [slang] Sasa? Kiswahili (Southeast Africa) [slang] Vipi? Kiswahili (Southeast Africa) [fine; slang] Safi Kiswahili (Southeast Africa) [fine; slang] Poa Kituba (Congo) Nge ke mbote? Kituba (Congo) [fine] Mu ke mbote Klallam (Washington USA) ?u? ?ey' ?u? cwx? Klallam (Washington USA) ?u? ?ay? u cxw? Klallam (Washington USA) ?esxw a?ning' u cxw? Klallam (Washington USA) Sxw a?néng' cxw? Klallam (Washington USA) W' ?éy' u cxw? Klallam (Washington USA) [fine] ?u? ?ey' cen Khallam (Washington USA) [fine] ?u? ?ay? cn Koasati (Louisiana and Texas USA) Cisá'mí? Komi-Permyak (Russia) Kydz ovlan? Komi-Permyak (Russia) [informal] Kydz olan? Komi-Permyak (Russia) [fine] Bura Komi-Zyryan (Russia) Kydzi olannyd? Komi-Zyryan (Russia) [informal] Kydzi olan? Komi-Zyryan (Russia) [fine] Bura Konkani (India) Tu kashi assa? Konkani (India) [informal] Sakkad kashi assa? Konkani (India) [informal] Kashi assa? Konkani (India) [answer by one person] Haav sama assa Konkani (India) [to more than one person] Tummi sakada kashi assachi? Konkani (India) [answer by more than one] Amni sama assachi Konkani (Goa India) [to man] Tum koso asai? Konkani (Goa India) [answer by man] Aunv borro asam Konkani (Goa India) [to woman] Tum koxem asai? Konkani (Goa India) [answer by woman] Aunv borrem asam Korean (Korea) [formal Annyong hashimnikka? Korean (Korea) [informal] Annyong haseyo? Korean (Korea) [fine] Ne, jussumnida Korean (Korea) [formal: how are things?] Ottoke jineshimnikka? Korean (Korea) [inf: how are things?] Ottoke jineyo? Korean (Korea) [informal] Jemi-ga ottosumnikka? Koromfe (Burkina Faso) Ng jebe a baani? Koromfe (Burkina Faso) Ng jebe baani? Koromfe (Burkina Faso) A jebka kibaru? Koromfe (Burkina Faso) [answer] A baane jebe Koromfe (Burkina Faso) [in the morning] N jengst baani? Koromfe (Burkina Faso) [answer] A baani Koromfe (Burkina Faso) Ng jabre? Koromfe (Burkina Faso) [answer by a man] Matee Koromfe (Burkina Faso) [answer by a woman] Wang Koyo (Africa) Oli? Krio (Sierra Leone) How yu du? Krio (Sierra Leone) Ow di bodi? Krio (Sierra Leone) [reply] Di bodi well Krio (Sierra Leone) [reply] Di bodi find Krio (Sierra Leone) [reply] Di bodi well, a tel God tenkey Krioulu (Cape Verde) Modi bu sta? Kukatja (Australia) Nyuntun palya? Kukatja (Australia) [answer] Yuwayi, ngayurna palya Kumeyaay (USA, Mexico) [to one person] Memeyuu temewaa? Kumeyaay (USA, Mexico) [to several people] Memeyuu temenyeway? Kumeyaay (USA, Mexico) [to several people] Menyewaya? Kumeyaay (USA, Mexico) [to sitting person] Memeyuu temeyuus? Kumeyaay (USA, Mexico) Mamuyuth miñay? Kumeyaay (USA, Mexico) [answer by one] 'Aahan ta'waa Kumeyaay (USA, Mexico) [answer by several] 'Aahan ta'nyeway Kumeyaay (USA, Mexico) [fine, and you?] Ijan man maath'a? Kumeyaay (USA, Mexico) [fine] Ijan [Kumiái, see Kumeyaay] Kuna (Panama) Nuegambi bee? Kuna (Panama) An nuegambi [Kuo Yu, see Mandarin] [Kurdish, see Kurdi] Kurdi (Iran, Iraq) Tu chawa yi? Kurdi (Iran, Iraq) [fine] Bash Kurdi [Sorani] (Iran, Iraq) Chon'iit? Kwanyama (Angola, Namibia) Ou li tutu nawa? Kwanyama (Angola, Namibia) Mu li tutu nawa? Kwanyama (Angola, Namibia) [answer] Nawa ngoo Kwanyama (Angola, Namibia) Wa piluka? Kwanyama (Angola, Namibia) Mwa piluka? Kwéyòl (Haiti) Ka ou fé? Kwéyòl (Haiti) Ka sa yé? Kwéyòl (Haiti) Kouman ou ye? Kwéyòl (Haiti) [fine] Mwen anfòm Kwéyòl (Haiti) [fine] Mwen trè byen Kwéyòl (Haiti) Saw fè? Kwéyòl (Haiti) [fine] Sa ka maché
Ladin (Trentino-Alto Adige Italy) Co l es'a? Ladin (Trentino-Alto Adige Italy) [fine] Bona Lahu (China, Burma, Thailand) Hk'aw ka la le? Lahu (China, Burma, Thailand) [answer] Ca gui la ve Lahu (SE Asia) Cheh sha-ah la? Lahu (SE Asia) [where are you going?] Qhò qay le? Lahu (SE Asia) [have you eaten?] O câ o lâ? Lahu (SE Asia) [have you eaten?] Ah jah pu o la? Lahu (SE Asia) [I have eaten] Câ ò Lahu (SE Asia) [I have not eaten] Mâ câ she Lakota (North America) Toniketu ka he? Lakota (North America) Toniketu he? Lakota (North America) [I'm fine,and you?] Matanyan na nish? Lao (Laos) Sabaai-dii baw? Lao (Laos) Puan sabaai-dii baw? Lao (Laos) [fine] Sabaao-dii [Lappish, see Saami] Latin (Vatican, ancient Rome) Quid agis? Latin (Vatican, ancient Rome) Quomodo vales? Latvian (Latvia) Ka jums klajas? Latvian (Latvia) Ka jums iet? Latvian (Latvia) [informal] Ka tev iet? Latvian (Latvia) [fine] Labi Latvian (Latvia) [fine thanks] Paldies, labi Lenape (Delaware United States) Kulamalsi hach? Lenape (Delaware United States) [answer] Nulamalsi Lepcha (India, Nepal, Bhutan) Áket-do? Lepcha (India, Nepal, Bhutan) [I'm fine] Áket-do [Lifou, see Drehu] Lingala (Congo) Sángo níni? Lingala (Congo) [what's new?] Nsango nini? Lingala (Congo) [nothing new] Nsango te Lingala (Congo) Ndenge nini? Lingala (Congo) Ozali? Lingala (Congo) Ozali malamu? Lingala (Congo) [fine] Nazali malamu Lingala (Congo) [fine] Malamu Lingala (Congo) [fine, thank you] Malámu, melesí Lingua Franca (Mediterranean) Commé ti star? Lingua Franca (Mediterranean) [answer] Mi star bonou Lisu (China, Myanmar, Thailand) Jahp you ah? Lisu (China, Myanmar, Thailand) Ali nga? Lisu (SE Asia) [answer-if you aren't busy] Atdor nat niaq nga Lisu (SE Asia) [answer-if you aren't busy] Alshit lil mat yi niaq Lisu (SE Asia) [answer-if you are busy] Tei zil mit atkel cat niaq nga Lisu (SE Asia) [have you eaten yet?] Nu za za woh? Lithuanian (Lithuania) Kaip sekasi? Lithuanian (Lithuania) Kaip gyvenate? Lithuanian (Lithuania) Kaip gyvenat? Lithuanian (Lithuania) Kaip gyvuojate? Lithuanian (Lithuania) Kaip gyvuojat? Lithuanian (Lithuania) Kaip laikotes? Lithuanian (Lithuania) [informal] Kaip gyvuoji? Lithuanian (Lithuania) [informal] Kaip jums einasi? Lithuanian (Lithuania) [informal] Kaip jums sekasi? Lithuanian (Lithuania) [informal] Kaip laikaisi? Lithuanian (Lithuania) [fine thanks] Labai gerai, achiu Livonian (Latvia, Estonia) Kui täddõn läb? Livonian (Latvia, Estonia) [informal] Kui sinnõn läb? Livonian (Latvia, Estonia) [fine] Jõvist Lojban (international) Xu do kanro? Lojban (international) [I am healthy] Mi kanro Lojban (international) [I am healthy] Go'i Lua (Thailand) Mah pen si'ee? Lua (Thailand) [ans: fine] Ai pen si'ee Lua (Thailand) [what are you doing?] Mah ang si'ee? Lua (Thailand) [answer: nothing] Ai ang si'ee Lua (Thailand) [where are you going] Mal lal waa? Lua (Thailand) [I'm going to visit] An lal min Lua (Thailand) [have you eaten] Mah pong saa wic? Luganda (Uganda) Iri? Luganda (Uganda) [answer] Ari Luganda (Uganda) Iriyo? Luganda (Uganda) [answer] Ariyo Luganda (Uganda) Kiki? Luganda (Uganda) Oly'otya? Luganda (Uganda) [answer] Bulungi Luganda (Uganda) Oli otya? Luganda (Uganda) [answer: okay] Gyendi Luiseño (S California USA) Micha shu 'iiq? Luiseño (S California USA) [fine, and you] Looviqan, 'omshan? Luiseño (S California USA) [fine] Looviqan Lunda (Zambia, Angola, Congo) Mudi nahi? Lunda (Zambia, Angola, Congo) [fine] Cha chiwahi Lunyankole (South Uganda) Osibiregye? Lunyankole (South Uganda) [answer] Nsibiregye Lunyankole (South Uganda) [answer] Nsibiri kirunge Lunyankole [are you without fear?] Mugumire? Lunyankole [answer: we are free] Tugumire Lunyankole (Mbarara South Uganda) Agandi? Lunyankole (Mbarara South Uganda) Amakuru garahi? Lunyankole (Mbarara South Uganda) Nigaahi? Lunyankole (Mbarara South Uganda) [answer] Kurungi Lunyoro (West Uganda) Amakuru ki? Lunyoro (West Uganda) Amakuru garaha? Lunyoro (West Uganda) Hati oloho ota? Lunyoro (West Uganda) [answer] Kurungi Lunyoro (West Uganda) [answer] Kurungi otyo muno Lunyoro (West Uganda) [answer] Otyo muno urungi Luo (Africa) Ingima? Luo (Africa) [answer] Angima Luo (Africa) [did you wake up well today?] Ichiew maber? Luo (Africa) [I woke up well today] Achiew maber Luritja (Australia) Nyuntu palya? Lushootseed (Washington State USA) 'Uschal chuxw Lushootseed (Washington State USA) Ustl!ubl chud Luvale (Zambia) Ngacili? Luvale (Zambia) [fine] Kanawa Luxembourgish (Luxembourg, Germany,France) Wéi geet et? Luxembourgish (Luxembourg) [fine] Gutt
[Maa, see Maasai] Maasai (Kenya, Tanzania) [men] Suba? Maasai (Kenya, Tanzania) [men: fine] Suba oleng Maasai (Kenya, Tanzania) [women] Ta kwenya? Maasai (Kenya, Tanzania) [women:fine] Iko Maasai (Kenya, Tanzania) Supai? Maasai (Kenya, Tanzania) [fine] Ibaa Mabuiag (Queensland Australia) [to one] Ni midhikidh Mabuiag (Queensland Australia) [to two] Nipel midhikidh Mabuiag (Queensland Australia) [to three+] Nitha midhikidh Mabuiag (Queensland Australia) [answer] Matha mina Mabuiag (Australia) [have you eaten; to 1] Ni aydun purthema a? Mabuiag (Australia) [have you eaten; to 2] Nipla aydun purthema a? Mabuiag (Australia) [have you eaten; 3+] Nitha aydun purthema a? Mabuiag (Australia) [I have eaten; by m] Ngaw aygund mina-asin Mabuiag (Australia) [I have eaten; by f] Nguzu aygund mina-asin Mabuiag (Australia) [I haven't eaten; m] Ngaw ayngu purthayginga Mabuiag (Australia) [I haven't eaten; f] Nguzu ayngu purthayginga Macedonian (Macedonia) Kako ste? Macedonian (Macedonia) [informal] Kako si? Macedonian (Macedonia) [informal] Shto pravis? Macedonian (Macedonia) [answer by a man] Dobar Macedonian (Macedonia) [answer by a man] Dobar sum Macedonian (Macedonia) [answer by a woman] Dobra Macedonian (Macedonia) [answer by a woman] Dobra sum Macedonian (Macedonia) [answer by a group] Dobri Macedonian (Macedonia) [answer by a group] Dobri sme [Magyar, see Hungarian] Malagasy (Madagascar) Inona no vaovao? Malagasy (Madagascar) Manao ahoana ny fahasala manao? Malagasy (Madagascar) [answer] Salama tsara aho Malagasy (Madagascar) [answer] Tsara fa misaotra Malay (Malaysia, Brunei) Apa khabar? Malay (Malaysia, Brunei) [fine] Khabar baik Malayalam (Kerala India) Engane oon dee? Malayalam (Kerala India) [response] Walare nalade Malayalam (Kerala India) Sukhamano? Malayalam (Kerala India) [response] Sukham tanne [Maldivian, see Dhivehi] Malinké (Senegal, Mali) Tan as te? Maltese (Malta) Kif intkom? Maltese (Malta) [informal] Kif inti? Maltese (Malta) [fine, thanks: by a man] Tajjeb, grazzi Maltese (Malta) [fine, thanks: by a woman] Tajba, grazzi Mam (Guatemala, Mexico) Tza'n ta'ya? Mam (Guatemala, Mexico) [fine] B'a'n atíine, yajtzun téeye Mam (Guatemala) [how did you wake up?] Tza'n ma jaa'wal tq'iija? Mam (Guatemala, Mexico) [where you going?] Ja ma txá'ya? Mam (Guatemala, Mexico) [only here] Mi'n, nok ó'cx ma chin tzáaje tzalú Mandarin (China) Nî hâo ma? Mandarin (China) [answer] Wo hen hao, xie xie Mandarin (China) [have you eaten?] Ni chile ma? Mandinka (West Africa) [to one person] I be kayrato? Mandinka (West Africa) [to more than one] Al be kayrato? Mandinka (West Africa) [answer] Tana tenna Mandinka (West Africa) I be di? Mandinka (West Africa) I be nyaadi? Mandinka (West Africa) [answer] Mbe kayrato Manggarai (Indonesia) Co'o reba? Manggarai (Indonesia) [fine] Di'a [Manipuri, see Meithei] Manx (Isle of Man British Isles) Kys t'ou? Manx (Isle of Man British Isles) [fine] Dy mie Maori (New Zealand) [to one person] Kei te pehea koe? Maori (New Zealand) [to two people] Kei te pehea korua? Maori (New Zealand) [to three or more] Kei te pehea koutou? Maori (New Zealand) [fine, thank you] Kei te pai Maori (Cook Islands) [to one person] Pe'ea koe? Maori (Cook Islands) [to two people] Pe'ea korua? Maori (Cook Islands) [to three or more] Pe'ea kotou? Maori (Cook Islands) [answer to Pe'ea...] Meitaki Maori (Solomon Islands) [to one person] Pe'ea koe? Maori (Solomon Islands) [several people] Pe'ea kotou? Maori (Solomon Islands) [answer] Meitaki Maori (Solomon Islands) [answer by one] E meitaki au Maori (Solomon Islands) [answer b sev.] E meitaki matou Marathi (Maharashtra India) Kai kasai ka challai? Marathi (Maharashtra India) [informal] Kase kaa-ya? Marathi (Maharashtra India) [fine] Majeta aahe Marathi (Maharashtra India) [fine] Dthik Marathi (Maharashtra India) Aapan kase aahaat? Mari (Russia) Kuze ileda? Mari (Russia) [informal] Kuze ilet? Mari (Russia) [I'm fine] Kuzerak pashat kaja Mari (Russia) [I'm fine] Kuzerak pashat saj Mari (Russia) [fine] Saiyn Marshallese (Marshall Islands) Ej et am mour? Marshallese (Marshall Islands) [answer] Emman [Masai, see Maasai] Mashi (Bukavu Congo-Kinshasa) Myanzi mici? Mashi (Bukavu Congo-Kinshasa) Minja Matagalpa (Nicaragua) Batsigua bayamani? [Maure, see Hassaniya] [Mayangna, see Panamahka] Mazahua (Mexico) Pje ni kja'a? Mazahua (Mexico) [I'm fine] Ribübütjo na jo'o pøkji [Mbisu, see Bisu] Meithei (India) Karam touri? Meriam Mir (Australia, Papua New Guinea) Nako manali? Meriam Mir (Australia, PNG) [answer] Sikakanali Meriam Mir (Australia) [have you eaten?] Aka ma lewer erwe? Meriam Mir (Australia)[answer if you have] Kai emethu lewer erwe Meriam Mir (Australia)[answer if not] Ka nole lewer erwe [Meru, see Kimeru] [Meto, see Dawan] Miami (Indiana & Oklahoma USA) Neehahki-nko kiiyawi? Miami (Indiana & Oklahoma USA) [answer] Neehahki niiyawi [Miao, see Hmong Daw and Hmong Njua] Mien (Laos, Thailand) Yiem longx nyei saah? Mien (Laos, Thailand) Meih yiem longx nyei? Mien (Laos, Thailand) Meih yiem longx nyei saah? Mien (Laos, Thailand) Yiem longx nyei fai? Mien (Laos, Thailand) [answer] Yiem longx nyei Mien (Laos, Thailand) [answer] Longx nyei Mien (Laos, Thailand) Meih yiem haix daaih? Mien (Laos, Thailand) [answer] Yie daaih nziaauc Mien (Laos, Thailand) Iam nong nha? Mien (Laos, Thailand) [have you eaten?] Moi nyan hang nya? Mikmaq (Canada) Goeei me taeiôg? Mikmaq (Canada) [how are you all?] Metawloqtioq? Mikmaq (Canada) Má talwléin? Mikmaq (Canada) [answer] Weléi Min Dong [Fuchou] (China) Eh ho meh? Min Nam [Hokkien] (China) Di ho bo? Min Nam [Hokkien] (China) Lu ho bo? Min Nam [Hokkien] (China) Lu an chua? Mina (Togo) Ofoin? Mina (Togo) [response] Ain Mina (Togo) O fon nuilé a? Minangkabau (W. Sumatra Indonesia)[formal] Apo kaba? Minangkabau (W. Sumatra Indonesia)[inf.] Aa kaba? Minangkabau (West Sumatra Indonesia)[fine] Elok elok se Mingo (United States) Skênö' nae nêkê wênishäte'? Mingo (United States) Niyáwë skênö? Miskito (Nicaragua) Nahki sa? Miskito (Nicaragua) Nahkisma? Mixtec (Estetla Mexico) Nan dauku? Mixtec (Estetla Mexico) [answer: fine] Deku bai Mixtec (Xicayán Mexico) Nizá ixa kuú? Mixtec (Xicayán Mexico) [answer] Kixa va'a yúu Mixtec (Xicayán Mexico) Nizá kaa kuú? [Mohawk, see Kanienkehaka] Mon (Burma) Mangera roa? Mon (Burma) Mangera 'aw? Monegasque (Monaco) Cuma stè? Monegasque (Monaco) [informal] Cuma stai? Monegasque (Monaco) [fine] Ben Mongolian (Mongolia, China) Sain baina uu? Mongolian (Mongolia, China) Sain baichagana uu? Mongolian (Mongolia, China) [reply] Sain Mongolian (Mongolia, China) [reply] Sain bainaa Mongolian (Mongolia, China) Sonin saikhan yuu baina? Mongolian (Mongolia, China) [reply] Taivan baina Mongolian (Mongolia, China) Azhil üils sain uu? Mongolian (Mongolia, China) [reply] Muugüi Mongolian (Mongolia)[how are your animals] Mal süreg targan tavtai yuu? Mongolian (Mongolia) [reply] Tavtai saikhan Mòoré [Mossi] (Burkina Faso) Laafibeme? Mòoré [Mossi] (Burkina Faso) [fine] Laafibele Mòoré [Mossi] (Burkina Faso) If kiemame? Mòoré [Mossi] (Burkina Faso) Yaa wana? Mòoré [Mossi] (Burkina Faso) Mana wana? Mòoré [Mossi] (Burkina Faso) Niis kibaare? Mòoré [Mossi] (Burkina Faso) Niisa ganse? Mòoré [Mossi] (Burkina Faso) [informal] Yamb yiinsa? Mòoré [Mossi] (Burkina Faso) [formal] Fo yiinsa? Mòoré [Mossi] (Burkina Faso) [reply] Laafi Mòoré [Mossi] (Burkina Faso) [reply] Laafibeme Mòoré [Mossi] (Burkina Faso) [reply] Laafibala Mòoré [Mossi] (Burkina Faso) [reply] Yel ka ye Mòoré [Mossi] (Burkina Faso) [reply] Nuogo Mopa-maya (Guatemala) Miquilech? Mopa-maya (Guatemala) [answer] B'ala'en Mordvin (Russia) Koda eryatado? Mordvin (Russia) [informal] Koda eryat? Mordvin (Russia) [fine] Parste Morisyen (Mauritius) Ki m anieère? Morisyen (Mauritius) [answer] Mon byen, mersi Motu (Papua New Guinea) [to one person] Oi namo? Motu (Papua New Guinea) [answer by one] Io, lau namo Motu (Papua New Guinea) [to several] Umui namo? Motu (Papua New Guinea) [answer by sev.] Io, ai namo Mpi (Thailand) Na hà yé? Mpi (Thailand) [answer] Ngó só í he Muskogee (Oklahoma & Florida USA) Estonko? Muskogee (Oklahoma & Florida USA) [answer] Estonkisos Muskogee (Oklahoma & Florida USA) Stonko? Muskogee (Oklahoma & Florida USA) Estomto? Muskogee (Oklahoma & Florida USA) Stómto?
Náhuatl [Aztec] (Mexico, El Salvador) Quen timohuica? Náhuatl [Aztec] (Mexico, El Salvador) Quen otlathuililoc? Náhuatl [Aztec] [formal] (Mex., El Salv.] Quen otimotlathuilti? Náhuatl [Aztec] [formal] (Mex., El Salv.] Quenin otimotlathuilti? Náhuatl [Aztec] [formal] (Mex., El Salv.] Quen otimotlahuiltitzino? Náhuatl [Aztec] (Mexico, El Salvador) Quen otlathuililoc? Náhuatl [Aztec] (Tepoztlan Mexico) Quenin o timo panolti? Náhuatl [Aztec] (Tepoztlan Mexico)morning] Quenin o timo tlatuilti? Náhuatl [Aztec] (Tepoztlan Mexico)[night] Quenin o timo yohuilti? Náhuatl [Aztec] (Mexico, El Salvador)[ans.]Cualli Náhuatl [Aztec Empire) Quenin timoyetzica? Náhuatl [Aztec Empire] [answer] Cualli Náhuatl [Aztec Empire] [answer] Cuenca cualli Náhuatl [Aztec Empire] [answer] Nica cualli Náhuatl [Aztec Empire] [answer] Huel miec Nama (Namibia) Matisa? Nakota (United States) Doken ya u? Nakota (United States) [I'm fine] Daya wa u Nakota (United States) Doken ya shka? Nakota (United States) [I'm fine] Daya wa shka Navajo (southwestern United States) E la na tte? Naxi (Yunnan China) Ngvl sei waq lei? Naxi (Yunnan China) Al la'laq lei? Ndebele (South Africa) [singular] Unjani? Ndebele (South Africa) [plural] Linjani? Ndebele (South Africa) Kunjani? Ndebele (South Africa) [fine] Sikhona Ndebele (South Africa) [fine] Ngiyaphila [Ndo, see Kebu] Nenets (Russia) Khanzer" ilen? Nenets (Russia) [fine] Neya Nepali (Nepal, India) Tapaainlaai kasto cha? Nepali (Nepal, India) [formal] Aaraamai hunu huncha? Nepali (Nepal, India) [answer] Malaai sancai cha Newari (India) Mhan fu-laa? Newari (India) [informal] Chhuu du? [Ngala, see Lingala] Ngambay (Chad) Seé ií tò kàrí wà? Ngambay (Chad) [answer: I am well] M-tò kàrí ya Nigerian Pidgin (Nigeria) How yu dey? Nigerian Pidgin (Nigeria) [fine] A dey fine Nimo (Papua New Guinea) Anena sawia? Nimo (Papua New Guinea) [fine] Seme, eda sawia Niuean (Niue, South Pacific) Malolo nakai a koe? Niuean (Niue) [I am healthy, thank you] Malolo, fakaaue Norfolk (Norfolk Island) Whutta waye? Norfolk (Norfolk Island) [informal] Hey brud, whutta waye? Norfolk (Norfolk Island) [to a group] All yorlye gwen? Norwegian (Norway) Hvordan står det til? Norwegian (Norway) Hvordan står det til med Dem? Norwegian (Norway) [informal] Hvordan står det til med deg? Norwegian [Nynorsk] (Norway) Korleis har du det? Norwegian [Bokmaal] (Norway) Hvordan har du det? Norwegian (Norway) [fine] Fint Norwegian (Norway) [fine] Bra Norwegian (Norway) [very good, thanks] Bare bra, takk Nubi (Kenya, Uganda) Hikirfi? Nubi (Kenya, Uganda) [I'm fine] Weyafil Nuer (Sudan) Jin athin? [Nyankore, see Lunyankole]
[Occitan, see Provencal] Odwawa (Canada) Aneesh ezhi bimadzeeyin? [Oirat, see Kalmyk] Oromo (Africa) Asahama? Oromo (Africa) Atam? Oromo (Africa) Fayaadha? Oromo (Africa) [answer: fine] Ani fayaadha Ossetian (Georgia) Kuyd dæ:? Ossetian (Georgia) Kuyd dæ stut? Ossetian (Gerogia) [answer] Tyng dzæbækh Otetela (Lodja Congo-Kinshasa) Sango yakona? Otetela (Lodja Congo-Kinshasa) [answer] Ndoko sango [Otomí, see Hñähñu]
Pa'ikwene (Amazon) Mah pikabayan? Pa'ikwene (Amazon) [informal] Pis kabai? Pa'ikwene (Amazon) [I'm fine] Nah kabai ai, ya pis Pa'ikwene (Amazon) [I'm fine] Kabai nah, ya pis Paipai (S. California USA , B.C. Mexico) Kam'yuli? Paipai (S. Cal. USA , B.C. Mexico) [reply] Kam'yuli Paipai (S. Cal. USA) [where are you going] Muh'kemi'yam? Paipai (S. Cal. USA) [I'm going home] Nyex'wahe'yam Paiwan (Taiwan) Aianga sun? Palauan (Palau) Ke ua ngerang? Palauan (Palau) [I'm fine] Ak mesisiich Pali (India) Kacci te khamaniiyam? Pali (India) [I'm fine] Saadhu saadhu Panamahka (Nicaragua) Ampat manh? Pangasinan (Philippines) Kumusta na? Papiamentu (Dutch Antilles, Aruba) Cón ta bai? Papiamentu (Dutch Antilles, Aruba) [fine] Bon Pashto (Afghanistan, Pakistan) Tha tsanga yei? Pashto (Afghanistan, Pakistan) Taba tsangde? Pashto (Afghanistan, Pakistan) Doseekesayho? Pashto (Afghanistan, Pakistan) [informal] Senga yai? Pashto (Afghanistan, Pakistan) [answer] Khe Pashto (Afghanistan, Pakistan) [answer] Derkha Pashto (Afghanistan, Pakistan) [answer] Changa Pashto (Afghanistan, Pakis.)[answer: fine] Ze khe yem Passamaquoddy (USA) [how are you all] Me' talwulo'ltioq? Patois (Jamaica) Wha'hapin in? Patois (Jamaica) [answer] Yeah mon, tek care Pende (Congo-Kinshasa) Wakola? Phorhépecha (Mexico) Najtsï erandisïki? Phorhépecha (Mexico) [fine] Sesi Pijin (Solomon Islands) Hao? Pijin (Solomon Islands) Iu stap oraet nomoa? Pijin (Solomon Islands) Oraet nomoa? Pijin (Solomon Islands) [answer: fine] Oraet nomoa Pijin (Solomon Islands) [answer: I'm fine] Mi stap gud nomoa Pijin (Solomon Islands) [answer: so-so] Olsem nomoa Pipil (El Salvador) Ken tinemi? Pipil (El Salvador) [answer: fine, & you?] Naha ninemi yek, wan taha? Pitjantjatjara (Australia) Nyuntu palya? Pitkern (Pitcairn Island) What a way you? Pocomchí (Guatemala) Mi suk ac'ux? Pocomchí (Guatemala) [answer: fine] Raj i hat, mi suk ac'ux Polish (Poland) [to male] Jak sie pan miewa? Polish (Poland) [to female] Jak sie pani miewa? Polish (Poland) [informal to one person] Jak sie masz? Polish (Poland) [informal to male] Jak sie pan ma? Polish (Poland) [informal to female] Jak sie pani ma? Polish (Poland) [fine] Dobrze Polish (Poland) [informal] Jak leci? Portuguese (Portugal, Brazil) Como está? Portuguese (Portugal, Brazil) [informal] Como estás? Portuguese (Brazil) Como vai? Portuguese (Portugal, Brazil) [fine] Bem Provencal (France) Cossí va? Provencal (France) [informal] Cossí vas? Provencal (France) Cossí anatz? Provencal (France) [fine] Plan [Pulaar, see Fulani] Punjabi (India) [formal] Tuhaadaa kee haal hai jee? Punjabi (India) [informal] Toon kiven hain? Punjabi (India) [informal] Teraa kee haal hai? Punjabi (India) Kee haal chaal hai? Punjabi (India) Kee haal hai? Punjabi (India) Kee ale? Punjabi (India) [colloquial] Kiddaan? Punjabi (India) [I'm fine] Meraa haal theek hai Punjabi (India) [fine; informal] Theeke Punjabi (India) [fine; formal] Tuhaadee kirpaa hai Punjabi (India) [fine; formal] Vaahiguroo daa shukar hai Punjabi (India) [fine, thank you; formal] Dhannvaad meraa haal theek hai Puyuma (Taiwan) 'Inavau?
[Qazaq, see Kazakh] Quechua Ayacuchano (Ayacucho Peru) Imaynallataq kasanki? Quechua Ayacuchano (Ayacucho) [to several] Imaynallataq kasankicheq? Quechua Ayacuchano (Ayacucho) [fine] Allillanpuni Quechua Ayacuchano (Ayacucho) [well] Weleqllapuni Quechua Cuzqueño (Cuzco Peru) Allillanchu? Quechua Cuzqueño [answer to Allillanchu] Allillanmi Quiché [K'iche] (Guatemala) A utz wäch la? Quiché [K'iche] (Guatemala) [answer] Utz jub'ik' maltiox, je' ri lal? Quiché (Guatemala) [where are you going?] Jawije' que wi la? Quiché (Guatemala) [answer: only here] Xak waral Quichua (Ecuador) Causapanguichu? Quichua (Ecuador) Imanalla? Quichua (Ecuador) Imanallataq canqui? Quichua (Ecuador) [answer: fine] Allilla Quichua (Ecuador) [answer: fine] Allilla micani
Rakhin (Myanmar) Nay kaung pha laa? Rapanui (Easter Island) [to one person] Pehe koe? Rapanui (Easter Island) [to a group] Pehe korua? Rapanui (Easter Island) [fine] Rivariva [Raratongan, see Maori (Cook Islands)] Resígaro (Peru) Hidéheehú? Rohingya (Myanmar) Ken ahsaw? Rohingya (Myanmar) [answer] Balah aasee Romani [Gypsy] (central Europe) Sar san? Romani [Gypsy] (central Europe) Sar shan? Romani [Gypsy] (central Europe) [fine] Mishto Romanian (Romania) Ce mai faceti? Romanian (Romania) [informal] Ce mai faci? Romanian (Romania) [informal] Ce se-aude? Romanian (Romania) [fine thanks) Multumesc bine Romansch [Puter] [formal] Co vai cun vus? Romansch [Puter] [informal] Co vai cun tai? Romansch [Puter] [fine] Bain Rukai (Taiwan) Muadinga diangi su? Russian (Russia) Kak dyela? Russian (Russia) Kak vy pozhivaete? Russian (Russia) [informal] Kak pozhivaesh'? Russian (Russia) [very well, thanks] Spasibo, khorosho Russian (Russia) [fine] Prekrasno Rutoro (Uganda) Oly ota? Rutoro (Uganda) Amakurru? Rutoro (Uganda) [reply] Arungi
Saami [Lappish] (Scandinavia) Mii siidii gul’lo? Saami [Lappish] (Scandinavia) Mii gul’lo? Saami [Lappish] (Scandinavia) Mii gullo? Saami [Lappish] (Scandinavia) [fine] Bures manná Saami [Lappish] (Scandinavia) Mo manna? Saami [Lappish] (Scandinavia) Movt dat manná? Saami [Lappish] (Scandinavia) Got don veajat? Saami [Lappish] (Scandinavia) [fine] Bures Saami [Davvi Saami] [Lappish](Scandinavia) Mot manna? Saami [Davvi Saami] (Scandinavia) [fine] Buorre dat manna Saami [Inari Saami] [Lappish](Scandinavia) Maht mana? Saami [Inari Saami] (Scandinavia) [fine] Pyereest mana Saami [Skolt Saami] [Lappish](Scandinavia) Mä'htt maan? Saami [Skolt Saami] (Scandinavia) [fine] Mä'tt maan? Saami [Skolt Saami] (Scandinavia) [fine] Puârast maan Saami [Skolt Saami] (Scandinavia) Mâi'd teâdak? Saami [Skolt Saami] (Scandinaiva) Kâkkvââ jeälšak? Saami [Skolt Saami] (Scandinaiva) [fine] Spä'sseb puârast Saanich (Vancouver Island) 'Ele' e sxw 'ew' 'ey' 'al? Saanich (Vancouver Island) [are you well?] 'U' 'ay' e sxw? Saanich (Vancouver Island) [I'm well] 'U' 'ay' sen Saisiat (Taiwan) Suukatahy? Sakao (Espiritu Santo Vanuatu) I mthmé? Samoan (Samoa) 'O a mai 'oe? Samoan (Samoa) [fine, thanks] Manuia lava, fa'afetai Sangha (Mali) [how are you] Oseo? Sangha (Mali) [fine] Seo Sango (Central African Republic) Tonganayeh? Sango (Central African Republic) [answer] Yai kadape Sardinian (Italy) Coment'istate? Sardinian (Italy) [informal] Coment'istas? Sardinian (Italy) [fine] Bene Scots [Ulster Scots] (Northern Ireland) Whit fettle? Scots [Ulster Scots] (N. Ireland) [fine] Braw eneuch Scots [Ulster Scots] (N. Ireland) Goide mar ata? Scottish Gaelic (Scotland) [to one person] De do choir? Scottish Gaelic (Northwestern Scotland) Ciamar a tha thu? Scottish Gaelic (Northw. Scotland) [inf.] Ciamar a tha sibh? Scottish Gaelic (Northw. Scotland) [fine] Tha gu math Scottish Gaelic (Northw. Scotland) [fine] Glè mhath, tapadh lea Sema (India) Akevishi an'kya? Sema (India) [fine] Akevishiani Senoufo (Côte d'Ivoire) Kadjona? Senoufo (Côte d'Ivoire) [fine] Minchoklowgo Sepedi [Northern Sotho] (South Africa) O kae? Sepedi [Northern Sotho] (S Africa) [ans.] Ke gona, kea leboga Sepedi [Northern Sotho] (South Africa) Le kae? Sepedi [Northern Sotho] (S Africa) [ans.] Re gona Serbian (Serbia, Yugoslavia) Kako ste? Serbian (Serbia, Yugoslavia) [informal] Kako si? Serbian (Serbia, Yugoslavia) [fine] Dobro Serrere (Senegal, Gambia) [to one person] Nafio? Serrere (Senegal, Gambia) [ans. by one] Mé khé mène Serrere (Senegal, Gambia) [to several] Nam nou biyou? Serrere (Senegal, Gambia) [ans. by sev.] Inn exré mène Seselwa [Seychelles Creole] (Seychelles) Koman ou sava? Seselwa [Seychelles Creole] (Seychelles) Konman sava? Seselwa (Seychelles) [fine, thank you] Byen mersi Sesotho (Lesotho) [to one person] O phela joang? Sesotho (Lesotho) [answer: well; singular] Ke phela hantle Sesotho (Lesotho) [to a group of people] Le phela joang? Sesotho (Lesotho) [answer: well; plural] Re phela hantle Sesotho (Lesotho) [to one person] O kae? Sesotho (Lesotho) [answer: I am here] Ke teng Sesotho (Lesotho) [to a group of people] Le kae? Sesotho (Lesotho) [plural answer] Re teng Setswana (Southern Africa) Le kae? Setswana (Southern Africa) [fine] Ke teng Setswana (Southern Africa) O tsogile jang? Setswana (Southern Africa) [fine, thanks] Ke tsogile sentle Setswana (Southern Africa) [informal] O a reng? Setu (Southern Estonia) [answer-very good] Väiga hää Shanghai (Shanghai China) Non ho va? Shelta (USA, Ireland) [old;no longer used] A djonawdu hoo? Shelta (USA, Ireland) [old] [I'm fine] Mweel buri Sherpa [Helambu] (Nepal, Tibet) Khe la ganumu heey? Sherpa [Helambu] (Nepal, Tibet) [I'm fine] Nga la chamsangbu heey Sherpa [Solu] (Nepal, Tibet) Thangbu wye? Sherpa [Solu] (Nepal, Tibet) Nga la lemu rang wye Shimasiwa (Comoros) Ndje? Shimasiwa (Comoros) [response:fine] Ndjema Shimasiwa (Comoros) [response] Sijouha Shimasiwa (Anjouan Comoros) Njeje? Shimasiwa (Moheli Comoros) Habare sa? Shimasiwa (Moyotte Comoros) Habare sa? Shina (India, Central Asia) Jhek hal haiñ? Shina (India, Central Asia) Mishto haiñ [Shona, see Chishona] Shor (Russia) Silerdiñ kazïk-abïr kaydïg? Shoshoni (North America) En hagai netsagaude whiyull? Shuar (Ecuador, Peru) Shing jak pujam? Shuar (Ecuador, Peru) [answer] Shing pujajai Shuar (Ecuador, Peru) Itiur pujam? Shuar (Ecuador, Peru) [answer] Pujajai Silozi (Zambia) Muzuhile? Silozi (Zambia) Muzuhile cwani? Silozi (Zambia) [fine] Lu zuhile hande Silozi (Zambia) U pila cwa-ai? Silozi (Zambia)[where are you coming from] Mu zwa kai? Sinhalese (Sri Lanka) Kohomada? Sinhalese (Sri Lanka) Ah kohomada? Sinhalese (Sri Lanka) [answer] Hohudi [Sioux, see Dakota] Siswati (Swaziland) Kunjani? Siswati (Swaziland) [answer: fine] Kulungile Siswati (Swaziland) [fine thank you] Ngisaphila ngiyobonga Siswati (Swaziland) [where are you going?] U ya phi? Slovak (Slovakia) Ako sa máte? Slovak (Slovakia) [informal] Ako sa másh? Slovak (Slovakia) [fine] Dobre Slovenian (Slovenia) Kako ste? Slovenian (Slovenia) Kako Vam gre? Slovenian (Slovenia) [informal] Kako ti gre? Slovenian (Slovenia) [informal] Kako kaj? Slovenian (Slovenia) [fine] Dobro Soga (Central Africa) Kojea? Soga (Central Africa) Kodeo? Soga (Central Africa) [fine] Balio Soga [are all well in your home?] Agufayo? Soga [they are well] Tulio Somali (Somalia) Bal ka waran? Somali (Somalia) Iska waran? Somali (Somalia) Nabad myah? Somali (Somalia) [fine] Ficaan Sorbian (eastern Germany) Kak so Wam dze? Sorbian (eastern Germany) [informal] Kak so tebi dze? Sorbian (eastern Germany) [fine] Derje Spanish (America, Spain) ¿Cómo está usted? Spanish (America, Spain) [answer=fine] Bien Spanish (America, Spain) [informal] ¿Cómo estás? Spanish (America, Spain) [informal] ¿Qué tal? Spanish (America, Spain) [informal] ¿Qué tal estás? Spanish (America, Spain) [informal] ¿Cómo te va? Spanish (Canary Islands) [informal] ¿Qué pasó? Spanish (Chile, Colombia) [informal] ¿Qué hay? Spanish (Colombia) [informal] ¿En qué andas? Spanish (Colombia) [informal] ¿Qué hubo? Spanish (Colombia) [informal] ¿Qué más? Spanish (Colombia, Mexico, Panama) [slang] ¿Quiubo? Spanish (Dominican Republic) [informal] ¿Cómo tú estás? Spanish (Dominican Republic) [informal] ¿Qué hay de nuevo? Spanish (Ecuador) ¿Qué ha habido? Spanish (Mexico) [informal] ¿Qué pasa? Spanish (Mexico) [informal] ¿Qué onda? Sranan (Suriname) Fa yu tan? Sranan (Suriname) [answer to Fa yu tan] Ai go Sranan (Suriname) Fa waka? Sranan (Suriname) [answer to Fa waka] Mi de Sudovian (Baltic region) Kai jûmas eit? Sumbanese (Indonesia) Mala hiana? Sundanese [Basa Sunda] (Indonesia) Kumaha kabarna? Sundanese [Basa Sunda] (Indonesia) Kumaha damang? Sundanese [Basa Sunda] (Indonesia) [fine] Pangesto Susu (Guinea) Ori tonamo? Susu (Guinea) Anyerife? Susu (Guinea) [answer] Afayera [Swahili, see Kiswahili] Swedish (Sweden, Finland) Hur står det till? Swedish (Sweden) Hur mår ni? Swedish (Sweden) [informal] Hur är det? Swedish (Sweden) [informal] Hur har du det? Swedish (Sweden) [informal] Hur är läget? Swedish (Sweden) [informal] Hur mår du? Swedish (Sweden) [fine thank you] Tack, bra
Tagalog (Philippines) [formal] Kumusta ho kayo? Tagalog (Philippines) [informal] Kumusta ka? Tagalog (Philippiens) [informal] Kamusta ka na? Tagalog (Philippines) [answer-fine] Mabuti naman Tahitian (Tahiti) E aha te huru? Tahitian (Tahiti) [answer: good, thanks] Maita'i mauruuru Tahitian (Tahiti) [answer: good] Maita'i Taiwanese (Taiwan) Choè-kin án-choán? Taiwanese (Taiwan) Li ho bo? Taiwanese (Taiwan) [fine] Jin ho Tajik (Tajikistan) Chi khel shumo? Tajik (Tajikistan) [answer: fine] Man khub Tamashek (West Africa) Metalikha? Tamashek (West Africa) [fine] Ilkharas Tamasheq [Tuareg] (Mali,Burkina Faso) Ma d'tolahat? Tamasheq [Tuareg] (Mali,Burkina Faso)[ans] Alxer yas Tamasheq [Tuareg] (Mali,Burkina Faso)[ans] Alxer yas al hamdulillahi Tamasheq [Tuareg] (Mali)[ans by older man] Ijak alxer da iknan Tamasheq [Tuareg] (Mali)[what's wrong] Ma iyshadan? Tamasheq [Tuareg] (Mali)[what's wrong] Ma ijan labasan? Tamasheq [Tuareg] (Mali) [the news?] Isalan? Tamasheq [Tuareg] (Mali)[answer-nothing] Kalash Tamasheq [Tuareg] (Mali)[answer-only peace]Alxer yas Tamasheq [Air dialect] (W Africa) [to man] Oy ik? Tamasheq [Air] (West Africa) [answer] Alkher ghar Tamasheq [Air] (W Africa)[how your family] Mani echeghel? Tamazight (West Africa) Amek tellid'? Tamil (India) Sowkyama Tamil (India) Inna samacharam? Tamil (India) [answer] Ella seria irke Tanana (Alaska) Do'eent'aa? Tashkorghani (China) Tsarang ta ahwul? Tashkorghani (China) [how is your health] Ta tarn durusto? Tashkorghani (China) [reply: fine] Charjam Tatar (Russia) Nichek yashisez? Tatar (Russia) [informal] Nichek yashisen? Tatar (Russia) [fine] Yakhshy Telugu (India) Unta bounda? Telugu (India) [formal] Baagunnaaraa? Telugu (India) [informal] Baagunnaavaa? Tetum (East Timor) [informal] O diak ka lae? Tetum (East Timor) [formal- to elder] Ita diak ka lae? Tetum (East Timor) [I am fine] Diak Tetum (East Timor) [I am not well] Lae, ha'u la diak Tetum (East Timor) [I am sick] Ha'u moras [Teuso, see Icetot] Thai (Thailand) Pen yang-ngai? Thai (Thailand) Pen yang-ngai baang? Thai (Thailand) Sabaai-dii reu? Thai (Thailand) [answer: fine] Sabaay dii Thai (Thailand) [have you eaten?] Thaan khow laew rju yang? Thai (Thailand) [accept invitation] Yang Thai (Thailand) [negative answer] Thaan laew Thangmi [Thami] (Himalayas) Nang-kai hara hok-na-du? Thangmi [Thami] (Himalayas) [fine] Apratsa hok-du [T'in, see Lua] Tibetan (Tibet) Kerang kusu debo yimbe? Tibetan (Tibet) Nga debo yin Tigrinya (Ethiopia) [to equal] Khamihaduru? Tigrinya (Ethiopia) [to superior] Khamihadirom? Tigrinya (Ethiopia) [to a man] Kemayaloka? Tigrinya (Ethiopia) [to a woman] Kemayalahkee? Tigrinya (Ethiopia) [to a man] Kefo haleka? Tigrinya (Ethiopia) [to a woman] Kefo halaki? Tigrinya (Ethiopia) [to a group] Kefo halekum? Tigrinya (Ethiopia) Kemey aleka? Tigrinya (Ethiopia) Kemey we'ali? Tigrinya (Ethiopia) [I'm fine] Tzbuk alokhoo [Tjamoro, see Chamorro] Tlingit (Canada) Uásse-i-tu-eti? Tlingit (Canada) Uásse i-reti? Tlingit (Southeastern Alaska) Waasa i woonei? Tlingit (Alaska) Wa-é ´k-wé? Tlingit (Alaska) Wáa sá iyatee? Tlingit (Alaska) [I'm good] Xat yak'éi Tlingit (Alaska) [I'm okay] Tlél wáa sá Tok Pisin (Papua New Guinea) Yu stap gut? Tok Pisin (Papua New Guinea) [I'm fine] Mi stap gut Tok Pisin (Papua New Guinea) How e dey go now? [Tonga (Zambia), see Chitonga] Tongan (Tonga) Fêfê hake? Tongan (Tonga) [answer = fine] Sai pê mãlõ Toraja (Indonesia) Apa kareba? Toraja (Indonesia) [fine] Kareba melo [Torres Strait Broken, see Yumpla Tok] Totonac (Veracruz Mexico) Tlan lapat wix? Totonac (Veracruz Mexico) [I'm fine] Akit tlan paxawaya Tsaatang (Mongolia) San baino? Tsaatang (Mongolia) [reply] San, san baino? Tsaatang (Mongolia) [answer to respondant] San [Tsalagi, see Cherokee] Tsekhene (British Columbia Canada) Danach'e 'a? Tsekhene (British Columbia Canada) [reply] Sasch'e Tsimpsean (Alaska) 'Ndellawaan? Tsou (Taiwan) Aveoveoyu? Tukang Besi (Indonesia) Mimi 'umpa? Tulu (India) Yencha ullere? Tulu (India) Yencha ullaara? Tulu (India) Encha nadapunda? [Tumbuka, see Chitumbuka] Turkish (Turkey) Nasilsiniz? Turkish (Turkey) [informal] Nasilsin? Turkish (Turkey) [informal] Nasil gidiyor? Turkish (Turkey) [fine] Iyi Turkish (Turkey) Çok iyiyim tesekkür ederim Turkmen (Turkmenistan) Siz nähili Turkmen (Turkmenistan) [answer: fine] Onat Tuscarora (New York USA, Ontario Canada) Ha-skeh-neh-heh? Tuscarora (USA, Canada) [answer] Heh-heh eh'ah-skah-neh Tuvan (Russia) Azhïl-xerek eki-le chorup tur be? Tuvan (Russia) [I'm fine] Eki-le çorup tur Tzeltal (Chiapas Mexico) Bi xchih 'awo'tan? Tzeltal (Chiapas Mexico) Lek bal 'ayat? Tzeltal (Chiapas Mexico) [answer] Lek 'ayan Tzotzil (Chiapas Mexico) K'uxi mi li'ote? Tzotzil (Chiapas Mexico) [answer to above] Mu k'uxi li'one Tzotzil (Chiapas Mexico) K'usi aw otan?
Uchinaaguchi (Okinawa Japan) Chuu uganabira? Uchinaaguchi (Okinawa Japan) Chaa ganjuu yaibiimi tai? Uchinaaguchi (Okinawa Japan)[answer] Uu, nihei deebiru Uchinaaguchi (Okinawa Japan)[to superiors] 'U ganjuu 'waachi-miseebitii? Uchinaaguchi (Okinawa Japan) [to equals] 'Acchoo-mi? Udmurt (Russia) [polite] Kych ie ulish kody? Udmurt (Russia) [familiar] Kych ie ulish kod? Udmurt (Russia) [fine] Umoi Udmurt (Russia) [fine, thank you] Tau, tuzh umoi Ukrainian (Ukraine) Yak mayetes'? Ukrainian (Ukraine) Yak spravi? Ukrainian (Ukraine) [informal] Yak use ide? Ukrainian (Ukraine) [fine] Dobre Ulwa (Nicaragua) Ampa man? Urdu (Pakistan) Ap kaise haiñ? Urdu (Pakistan) [fine thank you] Bahut achchhe shukriya Ute (Colorado and Utah USA) Ag'a'`rei na? Ute (Colorado and Utah USA) [answer] Tüü'ayin towayak, ümüisa? Ute (Colorado and Utah USA) [informal] Aní ucha? Uyghur (Central Asia) Qandaq ahwalingiz? Uyghur (Central Asia) Yakhshimusiz? Uyghur (Central Asia) [answer: fine] Yakhshi Uyghur (Central Asia) [answer: not bad] Yaman emes Uzbek (Uzbekistan, Afghan.) Qandaisiz? Uzbek (Uzbekistan, Afghan.) Soghlghingiz qandai? Uzbek (Uzbekistan, Afghan.) Soghlghingiz qanaqa? Uzbek (Uzbekistan, Afghan.) Soghlghingiz qalai? Uzbek (Uzbekistan, Afghan.) [answer: fine] Zör Uzbek (Uzbekistan, Afghan.) [ans:I'm fine] Men zörman
Valencian (Spain) Com estas tu? Valencian (Spain) [fine] Yo estic molt be Venda (South Africa) Hu ita hani? Venda (South Africa) [adult] Vho vuwa hani? Venda (South Africa) [child] No vuwa hani? Venda (South Africa) [fine] Ri hone Veps (Vologda Russia) Kut elät? Veps (Vologda Russia) [informal] Kut eläd? Veps (Vologda Russia) [fine] Hüvin Vietnamese (Vietnam) [to male] Anh có khoe không? Vietnamese (Vietnam) [to female] Chi có khoe không? Visayan (Philippines) Kumusta ka? Visayan (Philippines) [fine] Maayo man Visayan (Philippines) [to two people] Kumusta man kamo? Visayan (Philippines)[where are you going?]Asa ka muadto? Visayan (Philippines)[ans: I'm going to..] Muadto ko sa... Visayan (Philippines)[where have you been?]Diin ka gikan? Visayan (Philippines)[ans: I've been...] Gikan ako sa... Votic (Russia) Kui meneb?
Wakhi (Central Asia) Chiz hol he? Wakhi (Central Asia) Tut siyeta? Wakhi (Central Asia) [answer: fine] Vidurt em Wakhi (Central Asia) Baaf ateya? Wakhi (Central Asia) [answer: fine] Uzum baaf Warumungu (Australia) Angi piliyi karmanta? Welsh (North Wales) Sut mae? Welsh (North Wales) S'mae? Welsh (North Wales) Sut ydych chi? Welsh (North Wales) Sut rydych chi? Welsh (North Wales) Sut 'dach chi? Welsh (North Wales) [informal] Sut wyt ti? Welsh (South Wales) Shwd mae? Welsh (South Wales) Shwmae? Welsh (South Wales) Shwd ych chi? Welsh (Wales) [answer = good] Da Welsh (Wales) [answer = very good] Da iawn Welsh (Wales) [answer = fine] Iawn Welsh (Wales) [answer = quite well] Eitha da Welsh (Wales) [answer = quite well] Go dda Welsh (Wales) [answer = fairly well] Gweddol Wintu (California USA) Hestam moroq sukem? Wolof (Africa) Na nga def? Wolof (Africa) Naka nga def? Wolof (Africa) Jaam nga am? Wolof (Africa) [fine] Ci jaam rek Wolof (Africa) [answer: peace only] Jaam rek Wolof (Africa) [1: answer: I am here] Mangi fii rekk Wolof (Africa) [ans to #1: they are here] Nunga fe
Xhosa (South Africa, Lesotho) Unjani? Xhosa (South Africa, Lesotho) [answer] Ndikhona Xhosa (South Africa, Lesotho) Kunjani? Xhosa (South Africa, Lesotho) [answer] Sikhona Xhosa (South Africa, Lesotho) Uphile na namhlanje? Xhosa (South Africa, Lesotho) [answer] Ewe, ndiphilile kanye Xucuru-Cariri (Brazil) Akakáume Xucuru-Cariri (Brazil) [answer] Íkaké
Yacouba (Côte d'Ivoire) Bwi-ar-we [Yao (Asia), see Mien] [Yao (Africa), see Chiyao] Yiddish (central Europe) Vi geyt es? Yiddish (central Europe) [fine] Gut Yiddish (central Europe) Vos hert zich bay aych? Yiddish (central Europe) Vos makht ir? Yiddish (central Europe) [informal] Vos makhstu? Yiddish (central Europe) [informal] Vas machs du? Yoruba (Nigeria) Sé dáadáa ni? Yoruba (Nigeria) [inforal] Báwo ni? Yoruba (Nigeria) [fine thanks] Dáadáa ni Yoruba (Nigeria) [fine thanks] Àlàáfíà ni Yucatec Maya (Mexico) [to one person] Biix a beel? Yucatec Maya (Mexico) [to more than one] Biix a beele'ex? Yucatec Maya (Mexico) [answer: fine] Ma'aloob' Yucatec Maya (Mexico) [fine, and you?] Ma'aloob', kux te'ex? Yucatec Maya (Mexico) ["what do you say?"] Ba'ax ka wa'alik? Yucatec Maya (Mexico) [answer-"nothing"] Mixba'al Yucatec Maya (Mexico) [answer-"only this"] Chen beya' Yugur [Western Yugur] (Gansu China) Sen jügher mi? Yugur [Western Yugur] (Gansu China) Jügher mi? Yugur [Western Yugur] (Gansu China) [fine] Men jügher Yugur [Western Yugur] (Gansu China) [fine] Jügher Yumpla Tok (Torres Strait Australia) Wis wei? Yumpla Tok (Torres Strait Australia) Wis wei yu? Yumpla Tok (Torres Strait Australia) [ans] Orait Yup'ik (Alaska) Cangacit? Yup'ik (Alaska) [fine] Assirtua Yup'ik (Siberia) Natesiin?
Zapotec (Oaxaca Mexico) Nak su iba su yia? Zapotec (Oaxaca Mexico) [fine, thank you] Sua yia, dishkleno Zapotec (Oaxaca Mexico) Shi modo niluu? Zapotec (Yatzachi Mexico) Nac chac? Zapotec (Yatzachi Mexico) Nac chactgua? Zapotec (Yatzachi Mexico) Bi chactgua? Zapotec (Yatzachi Mexico) [response] Chacza güen Zapotec (Yatzachi Mexico) [response] Chaccza güen Zapotec (Yatzachi Mexico) [is there work?] Achelalchgua? Zarma [Dyerma] (West Africa) Barka? Zarma (Niger, Nigeria, Burkina Faso) Maté nigo? Zarma (Niger, Nigeria, Burkina Faso)[fine] Aye go bani samaye Zazaki (Turkey) Ti senêna? Zazaki (Turkey) Çituria? Zazaki (Turkey) Çitana? Zazaki (Turkey) [formal] Halê shima senino? Zazaki (Turkey) [I'm fine, thank you] Ez rindan, ti wesh be Zazaki [South Zaza] (Turkey) [to a man] Ti seninê? Zazaki [South Zaza] (Turkey) [I'm fine] Hewlan, Homa razi bo Zazaki [North Zaza] (Turkey) [I'm fine] Rindan, Heq razi bo Zulu (Southern Africa) Unjani? Zulu (Southern Africa) Ninjani Zulu (Southern Africa) [fine] Ngiyaphila Zulu (Southern Africa) [fine] Ngikhona 
 | Hypnotic | Sep 28, '06 6:19 AM for everyone |
 Stare at the center of the 'animated' image. The image is static only colors change! 
 With a little concentration, make the hearts around the King spin in the opposite direction! Yes, it is possible... 
 "NIPSON ANOMEMATA ME MONAN OPSIN" Graeco Christian palindromic inscription found onto baptismal fountains. It translates as "wash the sin as well as the face" 
 Ave, ave, aveo esse aves. Hi Grandpa, I'd like to eat birds.
Cane decane, canis? Sed ne cane, cane decane, de cane; de canis, cane decane, cane. Do you sing, o white-haired old man? But please don't sing about your dog, o venerable old man; Sing about your old age.
O Tite tute Tati, tibi tanta, tyranne tulisti! O thou tyrant, Titus Tatius, such great troubles you brought upon yourself! (By Ennius)
Malo malo malo malo. I would rather be in a ship at sea than a naughty boy in an apple tree.
Summergimurne? Are we sinking?
Eo eo cum eo eo. I go as I go.
Quantum materiæ materietur marmota monax si marmota monax materiam possit materiari? How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood? 
 is the quality of being a woman. This neologism was introduced as a missing opposite of virility, in an analogy with the opposition of "feminine" and "masculine". The word is a borrowing from Latin muliebritas ("womanhood"), from "mulier" for "woman". The current usage of the word has not been well-established. Dictionaries often differ in their definition, considering it a synonym of "femininity" or "womanhood". The word came into a wider circulation after the book of Joni Arredia, although its occasional usage may be traced to much earlier times, e.g., in Al Purdy's poem Uncle Fred on Côte des Neiges (in Poems for All the Annettes (Toronto, 1962)). 
The most notable characteristic of bowerbirds is the extraordinarily complex behaviour of males, which is to build a bower to attract mates. Depending on the species, the bower ranges from a circle of cleared earth with a small pile of twigs in the center to a complex and highly decorated structure of sticks and leaves - usually shaped like a walkway, a small hut or a maytree -, into and around which the male places a variety of objects he has collected. These objects - always strinkingly colored - may include hundreds of shells, leaves, flowers, feathers, stones, berries, and even discarded plastic items, pieces of glass or similar things. The bird will spend hours carefully sorting and arranging his collection, with each thing in a specific place. If an object is moved while the bowerbird is away he will put it back in its place. No two bowers are the same, and the collection of objects reflects the personal taste of each bird and its capability to procure unusual and rare items (going as far as stealing them from neighboring bowers). At mating time, the female will go from bower to bower, watching as the male owner conducts an often elaborate mating ritual, and inspecting the quality of the bower. Inevitably, many females will end up selecting the same male, and many underperforming males will be left without mates. In a striking example of what is known as the "transfer effect," bowerbird species that build the most elaborate bowers are dull in color and show little variation between male and female, whereas bowerbird species with minor bowers have males with bright plumage. Presumably, evolution has "transferred" the reproductive benefits of bright male plumage (common among polygamous birds) to elaborate bowers, allowing males to display their fitness by means other than physical characteristics that would appear to attract predation. This complex mating behaviour, with highly-valued types and colors decorations varying in attractiveness from year to year like a fashion trend in many species, has led some researchers to regard the bowerbirds as the most advanced of any species of bird. It provides also one of the most compelling evidences that the extended phenotype of a species can play a role in sexual selection and indeed |